| Her first exhibition took place in Tucuman in 1970. | Первая выставка картин художницы состоялась в Тукумане в 1970 году. |
| Moreover, we organized a personal exhibition of the young artist, Aida Mahmudova, in the lobby of the Philarmony. | В фое Филармонии была организована личная выставка молодой художницы Аиды Махмудовой. |
| At the Palais des Nations, the exhibition will be held at the Salle des Pas Perdus. | Во Дворце Наций выставка будет проходить в Зале потерянных шагов, здание А, третий этаж. |
| It will consist of an exhibition narrating the history of the conflict in Sierra Leone and the efforts made to bring about peace; a memorial to honour the suffering of the war's victims; and an archive of war and peace-related materials. | В нем будут размещены выставка, посвященная истории конфликта в Сьерра-Леоне и усилиям, предпринятым для установления мира; мемориал в память о страданиях жертв войны и архив, содержащий материалы по вопросам мира и войны. |
| Caravan, Ideal Home Exhibition? | Автоприцеп, выставка "Идеальный дом"? |