If we didn't have to exhale. | Если б нам выдыхать не пришлось. |
You... you have to exhale, too. | Ты... ты и выдыхать тоже должна. |
You need a pressure breathing system with a G suit that squeezes you, that helps you to breathe in and helps you to exhale. | Вам нужна система дыхания под давлением с барокостюмом, которая сжимает вас, что помогает вдыхать и выдыхать. |
Buster, I'm going to exhale! | Бастер, пошли выдыхать! |
The process, however, cannot be completely analogous to humans, because whales do not have to exhale in order to produce sound. | Этот процесс не является полностью аналогичным человеческому, поскольку китам для создания звуков нет необходимости выдыхать воздух. |
Okay, I am literally waiting to exhale. | Отлично, я буквально всё ещё жду возможности выдохнуть. |
It's better to exhale prior to crossing the event horizon. | перед пересечением горизонта событий лучше выдохнуть. |
You have to resist the temptation to exhale. | Надо побороть желание выдохнуть. |
You won't give with any more lip about staying here or Miho will have to exhale. | Еще одно слово в таком духе и Михо будет вынуждена выдохнуть. |
At any time when Kirby has inhaled air, he can exhale by either landing on the ground or you can also release it yourself. | В любое время, когда Кирби вдохнул воздух, он может его выдохнуть при посадке на землю, либо игрок может это сделать самостоятельно. |
Are you swinging on the exhale or the inhale? | Ты бьешь на выдохе или вдохе? |
Now, try to exhale for long-range shots, inhale for short-range. | В дальнюю цель стреляй на выдохе, в ближнюю - на вдохе. |
And on the exhale, let's focus that breath and let's send love to yourself and to someone you care about. | И на выдохе, сконцентрируемся и и пошлём любовь себе и своим близким. |
And as you exhale, find your natural respiratory pause and the space between heartbeats. | На выдохе старайтесь поймать свою дыхательную паузу и промежуток в сердцебиении. |
and draw out the carbon dioxide we exhale with every breath | а так же вывод из организма углекислого газа, который мы выделяем при каждом выдохе. |
And with every exhale, the tension is being blown out, and every inhale brings in positive energy. | И с каждым выдохом напряжение уходит, с каждым вздохом нас наполняет положительная энергия. |
Getting heavier with each exhale, | Чувствуй тяжесть с каждым выдохом, |
and then slowly exhale, allowing each breath to cleanse you, | И потом медленно выдыхайте, с каждым выдохом очищаясь, |
Getting heavier with each exhale, | С каждым выдохом, чувствуется тяжесть |
So she did exhale while submerged. | Так она сделала выдох в то время как под водой. Сароян: |
Two, three, exhale. | Два, три, выдох. |
You really should exhale now. | Вы действительно должны сейчас выдох. |
So, 15 years ago, I cofounded an organization called Exhale to start listening to people who have had abortions. | 15 лет назад я соосновала организацию «Выдох», чтобы начать выслушивать людей, прошедших через аборт. |
Exhale, inhale, exhale. | Выдох, вдох, выдох. |
Big breath. Exhale. | Отлично, глубокий вдох. |
I'll have to practise breathing deeply... inhale, then exhale... relax my muscles... loosen up... relax my mind... | Мне нужно будет попрактиковаться глубоко дышать... вдох, затем выдох... расслабить свои мышцы... Расслабиться... успокоить мой разум... |
Let's just inhale and exhale. | Просто сделай глубокий вдох. |
Easy exhale... [EXHALES] And inhale. | Неглубокий выдох... и вдох. |
[All breathe deeply, exhale loudly] | Так вот, что мы сделаем: глубокий вдох. |
You can audibly exhale. | Вы можете только вздыхать. |
No, You can audibly exhale, | Вы можете только вздыхать. |