Английский - русский
Перевод слова Excursion

Перевод excursion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экскурсия (примеров 92)
Your hunting excursion is commencing on the upper paddock at the stable where you will be assigned an appropriate mount. Ваша охотничья экскурсия начнется от верхнего загона у конюшен, где вам подберут подходящего скакуна.
Mini-Seminar and Excursion to Swiss National Exhibition Мини-семинар и экскурсия на швейцарскую национальную выставку
Excursion + guide at the open-air museum Orheiul Vechi, unusual landscape, traditional peasant architecture in the surrounding villages. Экскурсия + гид - посещение средневекового города Старый Орхей. Живописный природный ландшафт, традиционная крестьянская архитектура близлежащих сел.
Excursion acquaints tourists with three locks Lviv - Zolochivs'ki, Podgoretsky and Olesky. Экскурсия знакомит туристов с тремя замками Львовщины - Золочевский, Подгорецкий и Олесько.
Your son's school, the excursion is late, so pick up at 4:15. Школа вашего сына, экскурсия после уроков, поэтому забрать его в 16:15.
Больше примеров...
Экскурсионные (примеров 15)
The excursion routes were re-arranged and the big pool was renovated in a modern style. Экскурсионные маршруты были заново обустроены и большой бассейн был отремонтирован в современном стиле.
The employees of company can carry out registration of participants of conference, carry out collection of payment of additional services (transport, airline tickets, excursion programs). Сотрудники компании могут осуществлять регистрацию участников конференции, осуществлять взимание оплаты дополнительных услуг (транспорт, авиабилеты, экскурсионные программы и пр.).
The skilled experts offer the best conditions for rest in exotic countries, seaside resorts, organize excursion tours and carry out fast and reliable reservation of hotels all over the world. Опытные специалисты предлагают наилучшие условия отдыха в экзотических странах, на морских курортах, организовывают экскурсионные туры и осуществляют быстрое и надежное бронирование отелей по всему миру.
Charter and excursion trains were a significant source of revenue and the LMS became a specialist in the movement of large numbers of people, with locomotives and rolling stock often kept in operation just to service such seasonal traffic. Чартерные и экскурсионные поезда были существенной статьёй доходов LMS, а компания стала специалистом по такого рода перевозкам, часто локомотивы и вагоны содержались в рабочем состоянии только для такого сезонного трафика.
Excursion tours for those who ever likes to sit on the same place, interested in history and sights of other countries and continents. Экскурсионные туры для тех, кто не любит сидеть на одном месте, интересуется историей и достопримечательностями других стран и континентов.
Больше примеров...
Экскурсионный (примеров 2)
The island is a popular excursion site in the Budva area. Остров - популярный экскурсионный объект в окрестностях Будвы.
On July 21, 1898, an excursion train hauled passengers for 4 miles (6.4 km) out of Skagway, the first train to operate in Alaska. 21 июля 1898 года экскурсионный поезд перевез пассажиров на расстояние 6,4 км от Скагуэя, это был первый поезд на Аляске.
Больше примеров...
Экскурсионных (примеров 7)
Organization of tourist and excursion routes on Ukraine and Vinnitsa regions. Организация туристических и экскурсионных маршрутов по Украине и Винницкой обл.
Cars for business, excursion, cultural and entertainment trips, from 1 up to 7 person. Автомобили для деловых, экскурсионных и культурно-развлекательных поездок, от 1 до 7 человек.
The organization of tourist and excursion routes around Ukraine is very poplar nowadays, as the interest to the rich history and culture of our country is increasing every year. Организация туристических и экскурсионных маршрутов по Украине переживает сегодня второе рождение, ведь интерес к богатой истории и культуре нашей страны возрастает с каждым годом.
Spokane, Portland & Seattle 700 and the world-famous Southern Pacific 4449 can be seen several times a year pulling a special excursion train, either locally or on an extended trip. Локомотивы Spokane, Portland & Seattle 700 и всемирно-известный Southern Pacific 4449 можно увидеть несколько раз в году во главе специальных экскурсионных поездов, как локально, так и за пределами города.
In the time, free of treatment, vacationists have an opportunity to make a number of excursion trips: to Vinnitsa (N. I. Pirogov museum), Uman (Sofiefsky park), the town of Pochaev (Pochaev Lavra) an so on. В свободное от лечения время отдыхающие имеют возможность осуществить целый ряд экскурсионных поездок: г. Винница (музей Н. И. Пирогова), г. Умань (Софиевский парк), город Почаев (Почаевская Лавра) и т.п.
Больше примеров...
Экскурсионное (примеров 10)
It is proposed that "passenger vessel for day excursions" should be replaced by "excursion vessel" and "passenger cabin vessel" by "cruise vessel" (cf. identical comments on the draft directive amending Directive 82/714). Предлагается заменить выражение "экскурсионное пассажирское судно" на "прогулочное судно" и выражение "пассажирское судно гостиничного класса" на "круизное судно" (см. аналогичные комментарии по проекту директивы об изменении директивы 82/714).
The hotel "Gintama" provides additional services: conference-service, business-center, spa-area, ticket order, transfer, excursion services, car rent, laundry, guide-interpreter, parking. Отель "Джинтама" предоставляет дополнительные услуги: конференц-обслуживание, бизнес-центр, спа-зона, заказ билетов, трансферт, экскурсионное обслуживание, аренда автомобилей, прачечная, гид-переводчик, парковка.
There are under construction a version of SESs «Barguzin», a high-comfort excursion ship «Olkhon», a sea-going passenger vessel «Altair». В постройке находится модификация СВПс «Баргузин», экскурсионное судно повышенной комфортабельности «Ольхон», морское пассажирское судно «Альтаир».
Excursion guides of all the routes are represented at the highest level. Экскурсионное сопровождение всех маршрутов разработано на высшем уровне.
The company is developing dynamically, using its own material and technical resources, working up new routes and their excursion guides, signing partnership agreements with native and foreign firms. Используя собственную материально-техническую базу, разрабатывая новые маршруты и их экскурсионное сопровождение, заключая партнерские соглашения с отечественными и зарубежными фирмами, предприятие динамично развивается.
Больше примеров...
Экскурс (примеров 7)
Now, you have all reasons to ask: what's the use of this excursion into prehistoric domain? Ну вот, теперь у вас есть все основания спросить: к чему весь этот экскурс в доисторические времена?
The short "excursion" into the field of substantive problems had been useful in order to shed more light on a subject generally considered to be very complex and sensitive as well as to realistically assess the prospects of different approaches in addressing specific problems. Краткий экскурс в область проблем существа оказался полезным для того, чтобы пролить свет на вопрос, который, по общему мнению, является весьма сложным и тонким, а также реально оценить перспективы различных подходов в решении конкретных проблем.
Good, because before I tell you about that good news, I'mgoing to have to take a little excursion through some academicterrain. Это хорошо, потому, что перед тем, как сообщить вам про этухорошую вещь, мне придётся сделать экскурс в областьнауки,
Good, because before I tell you about that good news, I'm going to have to take a little excursion through some academic terrain. Это хорошо, потому, что перед тем, как сообщить вам про эту хорошую вещь, мне придётся сделать экскурс в область науки, и я надеюсь, что могу рассчитывать на ваше внимание, благодаря обещанию рассказать о хорошей вещи, которая может спасти мир.
To make a brief excursion into history, pre-revolutionary Russia had no antimony industry. Если в нескольких словах сделать экскурс в историю, то дореволюционная Россия сурьмяной промышленности не имела.
Больше примеров...
Экскурсионная программа (примеров 8)
We have specially prepared an excursion tour around the most interesting sights of ancient Anatolia. Специально для Вас была разработана экскурсионная программа по наиболее интересным местам древней Анатолии.
The excursion programme in school involves both the older as well as the younger classes. Экскурсионная программа, осуществляемая в школе, охватывает учащихся как начальной, так и старшей школы.
Additionally, we can arrange excursion program in Odessa. Дополнительно может быть организована экскурсионная программа в Одессе.
We can propose guests extensive excursion programs with attending Harkov's sightseeing. Гостям предлагается обширная экскурсионная программа с посещением достопримечательностей города Харькова.
Besides this, you will get one half-day excursion and one full-day excursion per week. Экскурсионная программа включает одну поездку на полдня и одну экскурсию на целый день в неделю. Возможные поездки: Мюнхен, Ульм или Замок Людовика II.
Больше примеров...