Английский - русский
Перевод слова Excellently

Перевод excellently с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Отлично (примеров 13)
The report introduced to us excellently illustrates the significant work accomplished by the members of the Security Council. Представленный нам доклад отлично иллюстрирует значительную работу, проделанную членами Совета Безопасности.
The songs which made it on to Dylanesque are quite diverse, but each of them touches on some subject and is excellently written. Песни, попавшие в Dylanesque довольно разнообразны, но каждая из них касается какой-то своей темы и отлично написана.
We excellently carried out there time. Мы отлично провели там время.
The crew has performed excellently, but is exhausted. Экипаж отлично поработал, но все очень устали.
She learns excellently with me У меня она успевает отлично
Больше примеров...
Превосходно (примеров 7)
I'm sure you'll do it excellently. Я уверен, что ты сделаешь ее превосходно.
I would like to sincerely thank the Peacebuilding Support Office that was created to this end and which has been so excellently led by Ms. McAskie, the Assistant Secretary-General. Я хотел бы выразить искреннюю признательность Управлению по поддержке миростроительства, которое было создано с этой целью и которым так превосходно руководит Помощник Генерального секретаря г-жа Макаски.
Lisa Schwarzbaum of Entertainment Weekly liked Roberts and Cage in their roles, and referred to Streep's queen ant as "excellently magisterial." Лиза Шварцбаум из «Entertainment Weekly» любила Роберта и Кейджа в своих ролях и относилась к королеве муравьев, как к «превосходно магистерской».
Skiing, Snowrafting, Snow-paragliding, nighttime skiing, masked skiing - and all on excellently prepared slopes. Лыжи, сноурафтинг, сноупараглайдинг, ночное катание, все - на превосходно подготовленных трассах.
It's what she does... quite excellently... and what you do with... some skill is stop that from happening. Ведь она этим занимается... просто превосходно... а ты... с некоторой сноровкой... занимаешься предотвращением подобного.
Больше примеров...