| When looking for a partner to provide the requisite underwater excavator, the attention of the project's management team was drawn to Menzi Muck AG. |
При выборе партнера, который может предложить требуемый подводный экскаватор, внимание управляющих проектом было обращено на Menzi Muck AG. |
| New modern excavator "Hitachi" have been also acquired by the combine for work on Pugachevsk lime-pit. |
Также на комбинат поступил новый современный экскаватор "Hitachi", предназначенный для работ на Пугачевском известняковом карьере. |
| A bulldozer, a Poclain excavator and Hummer and Defender vehicles were brought in. |
На место были доставлены бульдозер, экскаватор «Поклен» и автомобили «Хаммер» и «Дефендер». |
| The excavator is equipped with two scoops 0,8 and 1,8 cubic meters capacity and with hydraulic coin, that will be used for ragging lime stone of off-gauge faction for further processing on crushing-screening plant. |
Экскаватор оснащен двумя ковшами объемом 0,8 и 1,8 кубометра и гидроклином, который будет использоваться для дробления известкового камня негабаритной фракции с целью дальнейшей переработки на дробильно-сортировочной фабрике. |
| Another excavator was at work inside the outpost of the occupation forces at Ruwaysat al-Alam in the occupied Shab'a farmlands. |
Другой экскаватор работал на территории сторожевого поста оккупационных сил в Рувайсат-эль-Аламе в оккупированном сельскохозяйственном районе Шебаа. |