| As a third element, perhaps, I would like to stress the fact that it is possible to make progress, because we must not artificially exaggerate the opposition between the old and new forms of disarmament. |
Ну и пожалуй, в-третьих, мне хотелось бы подчеркнуть то обстоятельство, что у нас все же есть возможность для прогресса, ибо нам не следует искусственно преувеличивать антагонизм между старыми и новыми формами разоружения. |
| Let's not exaggerate the facts. |
Давайте не преувеличивать факты. |
| How could you exaggerate like that? |
Зачем всё так преувеличивать? |
| While we shouldn't exaggerate the Internet's benefits, it can reduce business costs, increase access to information, and create opportunities. |
Хотя и не стоит преувеличивать выгодность Интернета, все же он способен уменьшить деловые расходы, увеличить и улучшить доступ к информации, предоставить возможности развития. |
| Let's not exaggerate, let's not. |
Не будем преувеличивать, не будем преувеличивать! |