| Is there an ex-boyfriend or an ex-husband in the picture? | Может быть есть бывший парень или бывший муж, кто может этого хотеть? |
| Maybe my ex-boyfriend Nick. | Может, мой бывший парень, Ник. |
| Pretend it's your ex-boyfriend. | Представь, что это твой бывший парень. |
| My sister and my ex-boyfriend. | Моя сестра и мой бывший парень. |
| My ex-boyfriend was stalking me. | Мой бывший парень меня преследовал. |
| So, we're crouching behind a van, hiding from your ex-boyfriend. | То есть, мы прячемся за фургоном от твоего бывшего парня. |
| What, he gave her his ex-boyfriend's number? | Что, он дал ей номер своего бывшего парня? Да я не знаю. |
| The guy you should be investigating is Elliot's ex-boyfriend. | Ты должен подозревать бывшего парня Эллиота. |
| Working for your ex-boyfriend. | На которой ты работаешь на своего бывшего парня. |
| We need an ex-boyfriend in there. | Нужно послать бывшего парня. |
| Why would I talk to your ex-boyfriend about my ex-girlfriend? | С чего бы мне говорить с твоим бывшим парнем о моей бывшей девушке |
| Well, to be fair, it was with your ex-boyfriend. | Если быть честной, то это было с твоим бывшим парнем. |
| I was watching my wife have dinner with her ex-boyfriend, Shane Campbell. | Наблюдал, как моя жена ужинала со своим бывшим парнем Шейном Кэмпбеллом. |
| Dr Evans saw you having a slanging match with your ex-boyfriend in the car park. | Доктор Эванс видела вашу словесную перепалку с вашим бывшим парнем на машинной стоянке. |
| Another choice is how to deal with an ex-boyfriend. | Или выбор, как вести себя с бывшим парнем. |
| Except my married ex-boyfriend keeps calling me. | Не считая того, что мой женатый экс-бойфренд продолжает названивать. |
| Because he's your ex-boyfriend? | Потому что он твой экс-бойфренд? |
| The ex-boyfriend, Oliver Schandorff. | Экс-бойфренд, Оливер Шандорф. |
| Ex-boyfriend, if you don't mind. | Экс-бойфренд если ты не возражаешь |
| And now my ex-boyfriend has texted me, saying he wants to get back together,... and left five messages. | А теперь мой экс-бойфренд пишет мне, что хочет все вернуть оставил пять сообщений |
| The new executive producers, the media frenzy, the pressure on this week's show, or working for my ex-boyfriend? | К новому продюсеру, к безумству репортеров, к тяжелой работе над новым шоу, или к новому коллеге - бывшему парню? |
| The "boxes" were first used as a necessity during the scene where Jack calls Kim's ex-boyfriend, Vincent. | "Коробки" были впервые использованы как необходимость во время сцены, где Джек звонит бывшему парню Ким, Винсенту. |
| The brothers pick up two more girls and they all wave to Mandy's ex-boyfriend. | Братья подбирают ещё двух девушек, и все машут бывшему парню Мэнди. |
| You have no interest in really committing to Scott, because you still have feelings for ex-boyfriend T.C. | Ты не заинтересована в отношениях со Скоттом, потому что у тебя все еще остались чувства к твоему бывшему парню, ТиСи. |
| He's not my ex-boyfriend. | Ты хочешь поехать к своему бывшему парню? |
| Sorry, I've just spent the whole night talking about your ex-boyfriend. | Извини, мы провели целый вечер, разговаривая о твоем бывшем парне. |
| Duff insisted the song was not about fellow singer and ex-boyfriend Aaron Carter, with whom she was rumored to have broken up after a fight. | Дафф настаивает, что песня была не о певце и бывшем парне Аароне Картере, с которым, она, по слухам, рассталась после ссоры с ним. |
| So what do we know about this ex-boyfriend of Kim's? | Итак, что нам известно о бывшем парне Ким? |
| This is about you and that protohominid ex-boyfriend of yours. | О тебе и твоём недоразвитом бывшем парне. |
| Initially the media had speculated the song to be about her ex-boyfriend, singer John Mayer, in light of her previous song "Dear John" from her third studio album, Speak Now (2010). | СМИ сразу стали спекулировать на тему того, что песня написана о бывшем парне певицы, Джоне Мэйере, противопоставляя её другой песне певицы «Dear John» из её третьего альбома Speak Now (2010). |
| Guenard debuted on the SmackDown! brand on the June 6, 2002 episode, in a backstage segment with The Hurricane (who was her on-screen ex-boyfriend) and Jamie Noble. | Нидия дебютировала на SmackDown! 6 июня 2002 года, в закулисном сегменте с Ураганом (который был её сюжетным экс-бойфрендом) и Джейми Ноблом. |
| I live with her ex-boyfriend. | Собаки? Я живу с ее экс-бойфрендом. |
| I live with her ex-boyfriend. | Я живу с ее экс-бойфрендом. |
| Now, could he be an ex-boyfriend of hers, somebody from her past? | Он мог быть ее экс-бойфрендом, кем-то из ее прошлого? |
| I mean, if I came home and I found you having a tête-à-tête with an ex-boyfriend over a plate of Indian food, you know what I would do? | То есть я хочу сказать, если бы я пришел домой, и застукал тебя тет-а-тет с твоим экс-бойфрендом за тарелкой индийской еды, знаешь, что бы я сделал? |
| Why can't Kati's ex-boyfriend who showed us Poppy's samples just let us in? | Почему бойфренд Кэти, который показал нам образцы Поппи просто не может нас впустить? |
| 6 years ago, an angry ex-boyfriend broke into our computers and found the location of his girlfriend and he killed her and the community angel she was staying with before committing suicide. | 6 лет назад один обозлённый бойфренд проник в наши компьютеры, нашёл местоположение своей подруги и убил её и "ангела-хранителя", у которого она остановилась, а потом покончил с собой. |
| Make sure this isn't an ex-boyfriend that's gone nuts. | Убедиться, что это не её свихнувшийся бывший бойфренд. |
| Maggie's ex-boyfriend, Ethan... from radiology. | Бывший бойфренд Мегги. Итан, из радиологии. |
| She's got an ex-boyfriend, was done for affray, but that was back during the G7 riots. | Её бывший бойфренд был арестован за драку, но это было во время беспорядков, когда проходил саммит Большой семёрки. |
| See, my ex-boyfriend was obsessed with two things. | Ну, видишь ли, мой экс был озабочен только двумя вещами. |
| My ex-boyfriend is a day drinker. | Мой экс пьёт днём. |
| Maybe if you were thinking less about texting with my ex-boyfriend, you wouldn't have lost your earring in the first place. | Может быть, если бы ты меньше думала о переписке с моим бывшем парнем, то в первую очередь ты не потеряла бы сережку. |
| Do you tell your ex-boyfriend about an ambush blind date? | Говорить со своим бывшем парнем о свидании вслепую? |