My ex-boyfriend just shows up out of nowhere. | Откуда-то снова появился мой бывший парень. |
Disgruntled ex-boyfriend, a co-worker, they don't even have to be disgruntled. | Обиженный бывший парень, просто сослуживец, даже не обязательно обиженный. |
No, Wyatt is your ex-boyfriend. | Нет, Уайатт - твой бывший парень. |
I am the ex-boyfriend of the bride, and a weirdly close friend of the groom. | Бывший парень невесты и, как ни странно, близкий друг жениха. |
That is my ex-boyfriend Alexander. | Это мой бывший парень Александр. |
At this point, we're questioning persons of interest, and we're looking for Miss Patterson's ex-boyfriend, Tyler O'Neill. | В данный момент мы допрашиваем подозреваемых и ищем бывшего парня мисс Паттерсон, Тайлера О'Нила. |
Get your television from your ex-boyfriend. | Забрать твой телевизор у бывшего парня. |
Best friend, marries an ex-boyfriend. | Лучшая подруга выходит замуж за бывшего парня... |
You know, it's from an ex-boyfriend and I really don't want to be seeing it around, so I'd prefer to get rid of it. | Знаешь, это от бывшего парня, и я действительно не хочу видеть его, поэтому лучше избавиться от этого. |
My ex-boyfriend, Lance Tate. | Моего бывшего парня, Лэнса Тейта. |
My ex-boyfriend if he doesn't step up his game. | С бывшим парнем, если он не сделал следующий ход в этой игре. |
Well, to be fair, it was with your ex-boyfriend. | Если быть честной, то это было с твоим бывшим парнем. |
Another choice is how to deal with an ex-boyfriend. | Или выбор, как вести себя с бывшим парнем. |
Mindy, you were just on the phone with your ex-boyfriend? | Минди, ты разговаривала по телефону с бывшим парнем? |
I've been dating my ex-boyfriend Jay. | Я встречаюсь со своим бывшим парнем Джеем |
Except my married ex-boyfriend keeps calling me. | Не считая того, что мой женатый экс-бойфренд продолжает названивать. |
Isn't this your ex-boyfriend Charles Bass' hotel? | Твой экс-бойфренд Чарльз Басс в отеле? |
Ex-boyfriend, if you don't mind. | Экс-бойфренд если ты не возражаешь |
And now my ex-boyfriend has texted me, saying he wants to get back together,... and left five messages. | А теперь мой экс-бойфренд пишет мне, что хочет все вернуть оставил пять сообщений |
I don't know, but it looks like your ex-boyfriend is moving in with his ex-fiancée. | Я не знаю, но выглядит как будто твой экс-бойфренд связан с его экс-невестой. |
To get your own back on an ex-boyfriend for hurting you all those years ago. | Хотели отомстить бывшему парню, который обидел вас много лет назад. |
The next day I traced the ex-boyfriend Suicide blonde mentioned. | На следуюший день я пришёл к бывшему парню блондинки... |
You're the one helping my ex-boyfriend. | Это ты взялась помогать моему бывшему парню. |
The new executive producers, the media frenzy, the pressure on this week's show, or working for my ex-boyfriend? | К новому продюсеру, к безумству репортеров, к тяжелой работе над новым шоу, или к новому коллеге - бывшему парню? |
He's not my ex-boyfriend. | Ты хочешь поехать к своему бывшему парню? |
I'm kissing you and you're wondering about your ex-boyfriend? | Я целую тебя, а ты размышляешь о своем бывшем парне? |
Duff insisted the song was not about fellow singer and ex-boyfriend Aaron Carter, with whom she was rumored to have broken up after a fight. | Дафф настаивает, что песня была не о певце и бывшем парне Аароне Картере, с которым, она, по слухам, рассталась после ссоры с ним. |
You were thinking of your ex-boyfriend. | Ты думала о своем бывшем парне? |
It's... the real problem is all we have is hours of you whining about your ex-boyfriend. | Это... действительно проблема, что мы часами слушаем твоё нытьё о бывшем парне. |
Initially the media had speculated the song to be about her ex-boyfriend, singer John Mayer, in light of her previous song "Dear John" from her third studio album, Speak Now (2010). | СМИ сразу стали спекулировать на тему того, что песня написана о бывшем парне певицы, Джоне Мэйере, противопоставляя её другой песне певицы «Dear John» из её третьего альбома Speak Now (2010). |
Guenard debuted on the SmackDown! brand on the June 6, 2002 episode, in a backstage segment with The Hurricane (who was her on-screen ex-boyfriend) and Jamie Noble. | Нидия дебютировала на SmackDown! 6 июня 2002 года, в закулисном сегменте с Ураганом (который был её сюжетным экс-бойфрендом) и Джейми Ноблом. |
I live with her ex-boyfriend. | Собаки? Я живу с ее экс-бойфрендом. |
I live with her ex-boyfriend. | Я живу с ее экс-бойфрендом. |
Now, could he be an ex-boyfriend of hers, somebody from her past? | Он мог быть ее экс-бойфрендом, кем-то из ее прошлого? |
I mean, if I came home and I found you having a tête-à-tête with an ex-boyfriend over a plate of Indian food, you know what I would do? | То есть я хочу сказать, если бы я пришел домой, и застукал тебя тет-а-тет с твоим экс-бойфрендом за тарелкой индийской еды, знаешь, что бы я сделал? |
6 years ago, an angry ex-boyfriend broke into our computers and found the location of his girlfriend and he killed her and the community angel she was staying with before committing suicide. | 6 лет назад один обозлённый бойфренд проник в наши компьютеры, нашёл местоположение своей подруги и убил её и "ангела-хранителя", у которого она остановилась, а потом покончил с собой. |
Make sure this isn't an ex-boyfriend that's gone nuts. | Убедиться, что это не её свихнувшийся бывший бойфренд. |
Maggie's ex-boyfriend, Ethan... from radiology. | Бывший бойфренд Мегги. Итан, из радиологии. |
My ex-boyfriend went to boarding school with Serena, And he tells a great one about her and this teacher one night | Мой бывший бойфренд ходил в ту же школу-интернат, что и Серена, и рассказал многое о ней и одном учителе про ночь |
She's got an ex-boyfriend, was done for affray, but that was back during the G7 riots. | Её бывший бойфренд был арестован за драку, но это было во время беспорядков, когда проходил саммит Большой семёрки. |
See, my ex-boyfriend was obsessed with two things. | Ну, видишь ли, мой экс был озабочен только двумя вещами. |
My ex-boyfriend is a day drinker. | Мой экс пьёт днём. |
Maybe if you were thinking less about texting with my ex-boyfriend, you wouldn't have lost your earring in the first place. | Может быть, если бы ты меньше думала о переписке с моим бывшем парнем, то в первую очередь ты не потеряла бы сережку. |
Do you tell your ex-boyfriend about an ambush blind date? | Говорить со своим бывшем парнем о свидании вслепую? |