| The author of this project was the Odessa master-modeler Evgeniy Kapuka. | Автором этого проекта стал одесский мастер-моделист Евгений Капука. |
| Evgeniy Korobka works in content-service sector for more than 4 years. | Коробка Евгений уже больше 4 лет работает в сфере контент-услуг. |
| In April Evgenij to address environmental problems in the dairy estuary. | В апреле Евгений Витальевич занялся решением экологических проблем на Молочном лимане. |
| "My Father Evgeni," a smart, impressionistic documentary about the passage of historical time as experienced by father and son. | «Мой отец Евгений» - изысканный импрессионистический документальный фильм об историческом прошлом, о времени прожитом отцом и сыном. |
| The session elected the Bureau of the Group of Experts on Energy Efficiency Investments for Climate Change Mitigation: Chairperson Mr. Evgeniy Nadezhdin (Russian Federation) and Vice-Chairpersons Mr. Zdravko Genchev (Bulgaria) and Ms. Tatyana Pospelova (Belarus). | Участники сессии избрали Бюро Группы экспертов по инвестициям в области энергоэффективности для смягчения изменения климата в следующем составе: Председатель - г-н Евгений Надеждин (Российская Федерация) и заместители Председателя - г-н Здравко Генчев (Болгария) и г-жа Татьяна Поспелова (Беларусь). |