It will all evaporate, if you let me free. |
Все исчезнет, как только ты меня выпустишь. |
Because when you know, everything you thought you knew will evaporate in a heartbeat. |
Потому, что когда ты узнаешь, все что ты знала здесь исчезнет в тот же час. |
Sir, in less then 5 minutes from now the clean sweep kicks in, and then I think our problem will evaporate. |
Через 5 минут произойдет стирание, сэр, и наша проблема исчезнет. |
Without refugees and displaced persons going back to their homes, the whole peace process would be seen as a mirage and would evaporate away. |
Если беженцы и перемещенные лица не вернутся в свои дома, то весь мирный процесс окажется миражем и исчезнет. |
Eventually, life will be extinguished the oceans will evaporate and boil and our atmosphere will gush away to space. |
Постепенно все живое исчезнет, океаны закипят и испарятся, а атмосфера развеется в космосе. |
Whilst running and jumping a child will still feel comfortable because the breathable Reimatec material lets moisture pass through and evaporate away. |
При беганье и прыганье ощущение комфорта не исчезнет благодаря «дышащему» материалу Reimatec, через который излишняя влага испаряется наружу. |