There was a risk that, as time went on, euthanasia might arouse less public attention, and safeguards might be less rigorously applied. |
Существует риск, что со временем, эвтаназия будет в меньшей степени привлекать общественное внимание, и меры контроля будут соблюдаться не так строго. |
With regard to question 2, he understood that euthanasia and assisted suicide would continue to be illegal under the new Act but would not be punishable. |
В отношении вопроса 2, он понимает, что в соответствии с новым законом, эвтаназия и помощь в уходе из жизни будут по-прежнему противоправными, но при этом не наказуемыми. |
Otsal's practice of Euthanasia had drawn worldwide attention, and clientele. |
Практикуемая доктором Отсолом эвтаназия привлекла к нему внимание и клиентуру. |
One is whether a person has a right to refuse life-sustaining medical other is whether voluntary euthanasia is ethically defensible. |
Один заключается в том, имеет ли человек право отказаться от поддерживающего жизнь медицинского лечения, тогда как второй касается того, является ли добровольная эвтаназия этически оправданной. |
Noting that euthenasia was prohibited in Norway he wondered whether the authorities recognized a person's right to dignity in death. |
Принимая к сведению, что эвтаназия в Норвегии запрещена, он интересуется, признают ли власти право человека на достойную смерть. |