| My name is Eurydice, now. | Меня зовут Эвридика, и сейчас мы спустимся в ад. |
| Eurydice is free to return to life in the other world on condition that Orpheus never look upon her. | Эвридика свободна вернуться к жизни в другом мире при условии, что Орфей никогда не взглянет на нее. |
| I like you, Eurydice | Ты мне очень нравишься, Эвридика. |
| That it's not to me you'll have to give up Eurydice, but to him! | О том, что Эвридика достанется не мне, а ему. |
| The captain suggests Eurydice is likely lying in wait beyond that headland. | Капитан считает, "Эвридика" поджидает нас за этим мысом. |
| His songs diverted his attention from his wife Eurydice. | Песни отвлекали его внимание от жены, Эвридики. |
| They have stolen away my Eurydice... | Меня лишили моей Эвридики... |
| Orpheus was lost to Eurydice. | Орфей был потерян для Эвридики. |
| The Senator Giovanni Falier commissioned Canova to produce statues of Orpheus and Eurydice for his garden - the Villa Falier at Asolo. | Венецианский сенатор Джованни Фалиеро нанял Канову для создания статуй Эвридики и Орфея для сада своей виллы в Асоло. |
| Audata was the first or second wife of Philip and took the name Eurydice, the name of Philip's mother, after the wedding. | Аудата была первой или второй женой Филиппа II. После свадьбы она взяла имя Эвридики - в честь матери мужа. |
| Or else I won't be capable of singing to the world the song, which will find its Eurydice. | Иначе я не смогу спеть миру ту песню, которая найдет свою Эвридику . |
| I'm asking you very clearly: Is it Death you wish to find, or Eurydice? | Я спросил тебя ясно: ты желаешь найти Смерть или Эвридику? |
| I want to find Eurydice. | Я хочу найти Эвридику. |
| Proteus describes the descent of Orpheus into the underworld to retrieve Eurydice, the backward look that caused her return to Tartarus, and at last Orpheus' death at the hands of the Ciconian women. | Протей описывает нисхождение Орфея в подземный мир, чтобы забрать Эвридику - когда Орфей уже почти достиг цели, он оглянулся и Эвридика должна была остаться в царстве мёртвых, а Орфей позднее окончил свою жизнь гибелью от рук киконских женщин. |
| Justly punishing the crime and the injustice, I condemn Pluto to give him back Eurydice! | Наш грозный суд постановил чтобы Плутон Эвридику возвратил! |