As to those who intentionally destroy the cultural heritage of States, the words of Euripides echo through the ages as a stern warning. | Что касается тех, кто умышленно разрушает культурное наследие государств, слова Еврипида звучат через века, как суровое предостережение. |
Re-read the Euripides assignment. | Перечитайте про назначение Еврипида. |
Actually a play by Euripides, but... | На самом деле пьеса Еврипида. |
I haven't read Euripides. | Я не читал Еврипида. |
Sometimes we also heard the Trojan victim speaking... through the mouth of the Greek Euripides. | Мы услышали голоса троянских жертв через уста грека Еврипида. |
Dr. Euripides tell you to check for that? | Доктор Еврипид тебе сказал проверять на это? |
Sophocles, Euripides, Aeschylus... | Софокл, Еврипид, Эсхилл... |
Iophon gained the second prize in tragic competition in 428 BC, Euripides being first, and Ion third. | Он получил второй приз в состязании трагиков в 428 до н. э., когда Еврипид был первым, а Ион - третьим. |
Three young friends and aspiring rappers, Albert, Euripides, and Otis want to make their big break. | Давние друзья и рэперы-любители Альберт, Еврипид и Отис хотят оставить свой след на большой рэп-сцене. |