The minimum bet is EUR 0,10 and the maximum bet on one slip is EUR 3000. | Минимальная ставка составляет EUR 0,10, максимальная ставка составляет 3000 Евро на один купон. |
Observations of which the average value of the four variables is higher than BEF 1 bln (approx. EUR 25 mln) are labelled large observations. | Наблюдения, средняя величина четырех переменных которых превышает 1 млрд. бельгийских франков (примерно 25 млн. евро), называют крупными наблюдениями. |
Cost of public participation (total sum; who cover this cost): In PO - EUR 13 (2 advertisements in a national newspaper); proponent | Стоимость участия общественности (общая сумма; кто ее оплачивал): в СП - 13 ЕВРО (два объявления в национальной газете); инициатор деятельности |
The exchange loss of $464,306 due to the revaluation of the EUR cash pool is included under operating expenses in 2010. | Потери в объеме 464306 долл. США в результате изменения обменных курсов, вызванные ревальвацией фонда наличности в евро, заложены в оперативные расходы на 2010 год. |
Germany is actively involved in the XENOS "Integration and Diversity" Programme, and during 20072013 is making available EUR 200 million from funds received from the European Social Fund (ESF). | Германия активно участвует в программе "КСЕНОС - Иитеграция и многообразие", планируя выделить на ее осуществление в 2007-2013 годах 200 млн. евро, полученных из Европейского социального фонда (ЕСФ). |
The EUR A subregion comprises countries with very low adult mortality and very low child mortality. | К субрегиону ЕВР А относятся страны с очень низкими уровнями взрослой и детской смертности. |
In the EUR B and C subregions to which the EECCA countries belong, mortality attributable to physical inactivity could be in the range of 8-10% of total mortality. | В субрегионах ЕВР В и С, к которым относится страны ВЕКЦА, смертность, связанная с малоподвижным образом жизни, может составлять 8-10% от общего уровня смертности. |
The EUR C subregion comprises countries with low child mortality and high adult mortality and includes: Belarus, Estonia, Hungary, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Republic of Moldova, Russian Federation and Ukraine. | К субрегиону ЕВР С относятся страны с низкими показателями детской и высокими показателями взрослой сметности: Беларусь, Венгрия, Казахстан, Латвия, Литва, Республика Молдова, Российская Федерация, Украина и Эстония. |
Round Table (EUR) | Круглый стол (ЕВР) |
Although available data are very scarce, WHO has estimated that 20-25% of the population in the EECCA countries is physically inactive versus 17% in the EUR A countries. | По оценкам ВОЗ, малоподвижный образ жизни ведут 20-25% жителей стран ВЕКЦА, по сравнению с 17% в странах ЕВР А, хотя данных по этой проблеме немного. |
Noxwin gives away monthly prize from over 1 Million EUR. | Noxwin дает ежемесячные призы в размере более 1 Mилиона EUR. |
By combining one currency, EUR, with another USD, you create a currency pair EUR/USD. | Объединяя одну валюту, EUR, с другой, USD, вы создаете валютную пару EUR/USD. |
If the EUR/USD exchange rate goes from 1.2000 to 1.2024, we have concluded that the EUR got stronger, the USD weaker. | Если обменный курс для EUR/USD повышается с 1.2000 до 1.2024, мы заключаем, что EUR стал сильнее, а USD - слабее. |
The parts alone for this article cost about 30 EUR and ready made displays are in the same order. | Суммарная стоимость комплектующих нашего USB-дисплея 30 EUR и она соизмерима с коммерческими устройствами. |
In 2008, the turnover of Dîlers was 14,2 million EUR (4% growth from year 2007), and the net profit 0.44 million EUR (1,7 times growth). | В 2008 году оборот компании Dīlers составил 14,2 млн. EUR (рост на 4% по сравнению с 2007 годом), а чистая прибыль - 0,44 млн. |