It is from 7 to 9 EUR per sq. | Эта такса составляет 7-9 евро на кв. |
The secretariat informed the Working Group that an equivalent of some EUR 210,000 had been contributed or pledged for the Working Group's activities, compared to the total extrabudgetary requirements of EUR 363,000 for 2006 - 2007. | Секретариат проинформировал Рабочую группу о том, что на деятельность Рабочей группы были внесены или объявлены взносы на сумму, эквивалентную 210000 евро, в то время как общие внебюджетные потребности на 2006-2007 годы составляют 363000 евро. |
Financing difficulties due to highly resource-intensive developments (e.g. total expenditure on the Air Quality Monitoring SystemOLM programme was FtHUF 350 million (EUR Euro 1.4 million)) constitute the main obstacle. | Главным препятствием являются финансовые трудности, вызванные весьма ресурсоемкими разработками (например, сумма общих расходов на программу по Системе мониторинга качества воздуха составила 350 млн. форинтов (1,4 млн. евро). |
In 72 cases so far, the application has been granted and hardship payments in the amount of EUR 222,800 in total have been approved. | Из них на сегодняшний день удовлетворены 72 заявления, по которым утверждена компенсация на сумму в 222800 евро. |
This applies especially to the subsidisation of ethnic groups in Austria, for which, for example, the Federal Ministry for Education, Arts and Culture alone spent EUR 841,000 in 2009. | В русле этой поддержки прежде всего осуществляется субсидирование этнических групп в Австрии, на нужды которых, например, только по линии Федерального министерства образования, искусств и культуры в 2009 году была выделена сумма в 841000 евро. |
The EUR A subregion comprises countries with very low adult mortality and very low child mortality. | К субрегиону ЕВР А относятся страны с очень низкими уровнями взрослой и детской смертности. |
The EUR C subregion comprises countries with low child mortality and high adult mortality and includes: Belarus, Estonia, Hungary, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Republic of Moldova, Russian Federation and Ukraine. | К субрегиону ЕВР С относятся страны с низкими показателями детской и высокими показателями взрослой сметности: Беларусь, Венгрия, Казахстан, Латвия, Литва, Республика Молдова, Российская Федерация, Украина и Эстония. |
Round Table (EUR) | Круглый стол (ЕВР) |
In the EUR B and C subregions to which the EECCA countries belong, outdoor air pollution is estimated to be responsible for between 0.9% and 2.4% of children's deaths from all causes and between 5.8% and 7.5% among children 0-4 years of age. | Согласно проведенной оценке, загрязнение атмосферного воздуха в субрегионах ЕВР В и С, к которым относятся страны ВЕКЦА, несет ответственность за 0,9-2,4% детской смертности от всех причин и за 5,8-7,5% смертности среди детей в возрасте от 0 до 4 лет. |
Although available data are very scarce, WHO has estimated that 20-25% of the population in the EECCA countries is physically inactive versus 17% in the EUR A countries. | По оценкам ВОЗ, малоподвижный образ жизни ведут 20-25% жителей стран ВЕКЦА, по сравнению с 17% в странах ЕВР А, хотя данных по этой проблеме немного. |
Secure one of the limited presale tickets for only 3 to 5 Ladies EurGents Eur. | Безопасный 1 ограниченной предпродажной билеты только от 3 до 5 Дамы EurGents Eur. |
One chip costs either RUR 1, USD 1, or EUR 1, depending on the currency you play in. | Одна фишка стоит либо 1 RUR, либо 1 USD, либо 1 EUR, в зависимости от валюты, на которую Вы играете. |
Winter special prices - ONLY from 33 eur, breakfast incd. | Зимние цены согревают, начиная с ЗЗ eur. (23 Ls), с завтраком! |
The usable margin for cross pairs, e.g. EUR/JPY & AUD/JPY, will be affected not only by the cross price but also by movements in EUR and AUD against USD. | На резерв требования залога (маржи) для кросс-пар, таких как EUR/JPY и AUD/JPY, будут влиять не только кросс-курсы, но и движения курсов EUR и AUD по отношению к USD. |
No partial withdrawal allowed In case of early withdrawal of total amount of deposit, interest is paid for the total time of deposit placement at annual rate of 3% in hryvnas, 2% in USD, 1% in EUR. | В случае полного досрочного снятия вклада проценты перечисляются за весь фактический период пребывания средств из расчета З% годовых, если вклад в гривне, 2% USD, 1% EUR. |