In Q1 2018, Rietumu Bank's profit amounted to EUR 15.7 mn with the total amount of assets being EUR 2.14 bn. | Прибыль Rietumu Bankа в первом квартале 2018 года составила 15,7 миллиона евро, а общая сумма активов - 2,14 миллиарда евро. |
To this end the financial ceiling for decisions taken by provinces and areas covered by the Framework Act on investment projects will increase from EUR 10 million to EUR 200 million. | С этой целью предельные объемы финансирования для реализации решений, принимаемых провинциями и районами, охватываемыми Рамочным законом об инвестиционных проектах, будут увеличены с 10 млн. евро до 200 млн. евро. |
The total budget for 2010 was SEK 810 billion (approximately EUR 87 billion). | Общий бюджет на 2010 год составил 810 млрд. шведских крон (около 87 млрд. евро). |
a Air tickets EUR 2,000 per person. | а Стоимость авиабилета составляет 2000 евро на человека. |
The government plans to begin the realization of projects between 2013 and 2016, mostly in the power generation (25 billion EUR). | В период 2013-2016 годов правительство планирует приступить к реализации проектов, в первую очередь в секторе генерации электроэнергии (25 млрд. евро). |
In the EUR B and C subregions to which the EECCA countries belong, mortality attributable to physical inactivity could be in the range of 8-10% of total mortality. | В субрегионах ЕВР В и С, к которым относится страны ВЕКЦА, смертность, связанная с малоподвижным образом жизни, может составлять 8-10% от общего уровня смертности. |
The EUR C subregion comprises countries with low child mortality and high adult mortality and includes: Belarus, Estonia, Hungary, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Republic of Moldova, Russian Federation and Ukraine. | К субрегиону ЕВР С относятся страны с низкими показателями детской и высокими показателями взрослой сметности: Беларусь, Венгрия, Казахстан, Латвия, Литва, Республика Молдова, Российская Федерация, Украина и Эстония. |
Round Table (EUR) | Круглый стол (ЕВР) |
In the EUR B and C subregions to which the EECCA countries belong, outdoor air pollution is estimated to be responsible for between 0.9% and 2.4% of children's deaths from all causes and between 5.8% and 7.5% among children 0-4 years of age. | Согласно проведенной оценке, загрязнение атмосферного воздуха в субрегионах ЕВР В и С, к которым относятся страны ВЕКЦА, несет ответственность за 0,9-2,4% детской смертности от всех причин и за 5,8-7,5% смертности среди детей в возрасте от 0 до 4 лет. |
Although available data are very scarce, WHO has estimated that 20-25% of the population in the EECCA countries is physically inactive versus 17% in the EUR A countries. | По оценкам ВОЗ, малоподвижный образ жизни ведут 20-25% жителей стран ВЕКЦА, по сравнению с 17% в странах ЕВР А, хотя данных по этой проблеме немного. |
Price of Breakfast Buffet (if not included in Price of Room: 21 EUR). | Стоимость завтрака "шведский стол" (если не входит в стоимость номера: 21 EUR). |
At that ratio, a 100,000 EUR position would require $1,200 of Margin at an exchange rate of 1.2000. | При таком коэффициенте для позиции в 100,000 EUR потребуется маржа в размере $1,200 при обменном курсе 1.2000. |
To take it a step further, this means that on any direct return flight you automatically save EUR 10. | Более того, это означает, что за любой полет туда и обратно на прямом рейсе вы сэкономите 10 EUR. |
Single-family golf villas are available from EUR 140,000s. | Цена отдельных котеджей на одну семью начинается от 140,000 EUR. |
Since the EUR and the GBP are more dominant in terms of base currencies, the dollar is quoted as EUR/USD and GBP/USD. | Поскольку EUR и GBp преобладают в качестве базисной валюты, доллар котируется таким образом: EUR/USD и GBp/USD. |