Английский - русский
Перевод слова Euphrates

Перевод euphrates с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Евфрата (примеров 52)
Water taken from the Euphrates for the irrigation systems enabled green lawns, flower beds and even ornamental Botanical Gardens. Вода, взятая из Евфрата для оросительных систем, позволила создать зеленые газоны, цветники и даже декоративные ботанические сады.
In the 10th century, the town of Al Jami'ayn was founded on the eastern bank of the Euphrates. В Х веке город Аль-Джамиайн был основан на восточном берегу Евфрата.
What about his connection to the Butcher of the Euphrates and the missing canisters of sarin gas? Что на счет мясника с Евфрата и пропавших баллонов с газом зарин?
Brother combatant, proud son of the Euphrates: Брат-боец, гордый сын Евфрата,
The Administration began its detailed studies with the "Keban Dam Project" and established observation stations to assess the flow and other characteristics of the Euphrates. Администрация начала изыскания с "проекта плотины Кебан (англ.)русск." и создания наблюдательных станций для оценки течения и других характеристик Евфрата.
Больше примеров...
Евфрат (примеров 45)
By way of example, the River Euphrates is the principal source of water in Babil province. Например, река Евфрат является основным источником воды в провинции Бабиль.
When his army advanced, the Mongols again retreated, back across the Euphrates. Когда его армия подошла к Алеппо, монголы снова отступили, возвращаясь через Евфрат.
King Odenathus of Palmyra declares himself ruler of the area west of the River Euphrates and is declared Dux Orientalis by the Roman emperor Gallienus. Король Оденат из Пальмиры объявляет себя правителем области к западу от реки Евфрат и получает от Римского императора Галлиена титул - Вождь востока.
But the River Euphrates which flowed down to Babylon raised above its natural level hemmed in by dams and dikes, but if dams were opened full and the dikes were broken, the river which ran straight through the heart of the city would fall to nothing. Но река Евфрат которая текла в Вавилон поднималасьвышеее естественногоуровня окруженная дамбой и плотиной, но если плотины открыть полностью и дамбы сломать, река, которая текла прямо через сердце города упадет на нет.
It is a major strategic crossing point of the Euphrates. При нём находился весьма важный в стратегическом отношении переправочный через Евфрат пункт.
Больше примеров...
Евфрате (примеров 8)
Ramadi occupies a highly strategic location on the Euphrates and the road west into Syria and Jordan. Город занимает стратегическое расположение на Евфрате и на дороге на запад в Сирию и Иорданию.
As well as father, it tirelessly protected the Roman grounds on two fronts - on Rein and on Euphrates. Как и отец, он неутомимо защищал римские земли на двух фронтах - на Рейне и на Евфрате.
After taking Samosata (modern Samsat), an important stronghold on the Euphrates, the Byzantines advanced as far as the Armenian capital of Dvin. После взятия Самосаты (современный Самсат), важного опорного пункта на Евфрате, византийцы продвинулись до армянского города Двин, контролируемой арабами.
Unlike many other dams in the Euphrates, the Fallujah Barrage does not include a hydroelectric power station and its main function is to raise the water level of the river for irrigation. В отличие от других плотин на Евфрате Фаллуджа не является гидроэлектростанцией; её основная функция заключается в повышении уровня воды в реке для орошения сельскохозяйственных земель.
The GAP as it is structured today, was planned in the 1970s consisting of projects for irrigation and hydraulic energy production on the Euphrates and Tigris, but transformed into a multi-sector social and economic development program for the region in the early 80s. GAP был запланирован в 1970-х годах в составе проектов для орошения и производства гидроэнергии на Евфрате и Тигре, но превратился в многоотраслевые программы социально-экономического развития региона в начале 80-х годов.
Больше примеров...
Евфрату (примеров 4)
In 625, his forces attempted to push back towards the Euphrates. В 625 году он предпринял попытку вернуться к Евфрату.
Many fell into the Euphrates and were drowned, and others were killed. Многие бежали к Евфрату и утонули там либо были убиты».
He gained his first followers in Asia, and gained many more during his march to the Euphrates. Первые последователи примкнули к нему в Азии, их число стало гораздо больше во время его похода к Евфрату.
ICO began its advance from As Suwar late last night, and by our calculations and their current pace, we expect them to reach the Euphrates within 72 hours. ОИХ начала наступление из Ас-Сувара этой ночью, и при нынешнем темпе, по нашим расчетам, они выйдут к Евфрату в течение 72 часов.
Больше примеров...
Ефрата (примеров 1)
Больше примеров...