| The editors did not dare to publish the story with such a scandalous title, and Kunin replaced it with a euphemism "Intergirl". | Редакция не решилась печатать повесть со столь скандальным заголовком, и Кунин заменил его на эвфемизм «интердевочка». |
| Reform should not become a euphemism for budget slashing or an excuse for certain Member States to renege on their financial obligations to the Organization. | Реформа не должна превращаться в эвфемизм сокращения бюджета или в предлог для уклонения от выполнения своих финансовых обязательств перед Организацией отдельными государствами-членами. |
| Conversely, in "cases of separation of parts of a state" (a euphemism for all other new states), the new state remains bound by the treaty obligations of the state from which they separated. | С другой стороны, в «случаях отделения частей государства» (эвфемизм для всех остальных новых государств), новое состояние остается связанным с договорными обязательствами государства, которое подверглось разделению. |
| And that's not even a euphemism. | И это даже не эвфемизм. |
| "Boys" better not be a euphemism. | Надеюсь, это не эвфемизм. |