In the proof, from the assumption that there are at least three prime numbers, Euclid deduces the existence of a fourth one. | В доказательстве, из предположения, что существует по меньшей три простых числа, Евклид выводит существование четвёртого. |
The Civil Rights Division recently has brought lawsuits challenging racially discriminatory election systems in Osceola County, Florida; Euclid, Ohio; and Port Chester, New York. | В последнее время Отдел гражданских прав возбудил судебные иски против графства Оцеола, Флорида; Евклид, Огайо; и Порт-Честер, Нью-Йорк, в связи с тем, что их избирательная система дискриминирует избирателей по расовому признаку. |
One plausible explanation, given by Proclus, is that the second conclusion can be used in possible objections to the proofs of later propositions where Euclid does not cover every case. | Прокл, предположил, что второй вывод может быть использован как обоснование в доказательстве последующего предложения, где Евклид не рассмотрел все случаи. |
Euclid Tsakalotos, who succeeded me as Greece's finance minister two weeks ago, did his best to ameliorate the worst aspects of the Greek Treuhand plan. | Евклид Цакалотос, сменивший меня на посту министра финансов Греции две недели назад, сделал всё возможное для смягчения наиболее негативных аспектов плана греческого «Тройханда». |
And Euclid said, How can I define parallel lines? | Евклид спросил: «Как определить параллельные прямые? |
After capturing a local resident, Ruslan Shamayev (Euclid Kyurdzidis), Ivan finds his way to Gugayev's aul. | Захватив в плен местного жителя, Руслана Шамаева (Эвклид Кюрдзидис), Иван находит путь к аулу Гугаева. |
The English, Euclid, the undertaker, the priest, the boss, the whole gang. | Англичанин, Эвклид, организатор похорон, священник, босс, вся их шайка. |
Euclid, Copernicus, Braino... | Эвклид, Коперник, Мозговик... |
Everyone knows that East 105th Street and Euclid Avenue in Cleveland was the location of the first pedestrian button for the control of a traffic light. | Все знают Что Восточная 105ая улица и Эвклид Авеню в Кливлинде были местом установки первой кнопки для пешеходов для контроля за сигналами светофора. |
If Euclid had been a guest lecturer, would you have been the kid sitting in the front row going, | Если б Эвклид был бы приглашенным лектором ты бы была той девочкой, что сидит в первом ряду и говорит |
Linux install at a factory off Ventura, 142 Euclid. | Установка Линукса на фабрике в Вентуре. 142-я Юклид. |
Found him at the grow-op on Euclid. | Нашел его на плантации на Юклид. |
When Ivan bought the house on Euclid, he made a $10,000 down payment in cash. | Когда Айван купил дом на Юклид, он внес аванс в 10.000$ наличными. |
Crash, 1313 Euclid. It's a bar. | Бар Краш. 1313 Юклид. |
There are 23 axioms to euclid's geometry. | Правда? 23 аксиомы в геометрии. |
Euclid produced a textbook on geometry which human beings learned from for 23 centuries. | Евклид создал учебник геометрии, по которому люди учились 23 столетия. |
Einstein was forced to get out of the classic Euclid geometry while creating the relativistic theory. He replaced it with the Riemann one. | Чтобы создать теорию относительности, Эйнштейну пришлось выйти за рамки классической геометрии Евклида, сменив ее на геометрию Римана. |
And there was Euclid who brilliantly systematized geometry who told his king, who was struggling with some difficult problem in mathematics that there was no royal road to geometry. | И был Эвклид, который гениально систематизировал геометрию и сказал своему правителю, который столкнулся с трудностями в математике, что в геометрии нет легких путей. |
nouns, verbs and so on who did for language, in a way, what Euclid did for geometry. | Который сделал для языка примерно то же самое, что Евклид для геометрии. |
1980: Matra Datavision, a French company, released the Euclid CAD system. | 1980: французская компания Matra Datavision объявляет о выходе на рынок САПР системы EUCLID CAD. |
On December 30, 1946, and November 28, 1948, the line was extended to Broadway-East New York (now Broadway Junction) and Euclid Avenue, respectively. | 30 декабря 1946 и 28 ноября 1948, линия была продлена до станции Broadway-East New York (теперь Broadway Junction) и Euclid Avenue. |
Local service along Central Park West was replaced by the A and D, and the E was extended from Canal Street to Euclid Avenue replacing C service in Brooklyn. | Локальный маршрут вдоль Central Park West был заменён A и D, а E был расширен от Canal Street до Euclid Avenue. |
On May 2, 1999, the A became the express on the Fulton Street Line at all times except late nights, after all C service was moved from World Trade Center to Euclid Avenue. | В 1999 маршрут A стал экспрессом на Fulton Street Line вечером и в выходные, после кого, как маршрут C следовал от World Trade Center до Euclid Avenue в это время. |
Euclid was employed in the widest variety of engineering domains, from general mechanical and automotive engineering to the complex robotics and aerospace industries. | EUCLID, используется в самых разнообразных сферах, начиная с машиностроения и автомобилестроения, и заканчивая роботостроением и авиакосмической промышленностью. |
This is generated by Euclid's formula with parameter values m = 2,150,905 and n = 246,792. | В формуле Евклида эти значения соответствуют м = 2150905 и n = 246792. |
So, as Euclid says, the wall of my arm holds that weight. | У Евклида сказано, что стены, как моя рука, могут держать этот вес. |
One Euclid is now heavily guarded by an army of Humanichs. | "Единица Евклида" теперь усиленно охраняется армией гумаников. |
Indeed, in Euclid's Elements, the first 28 Propositions and Proposition 31 avoid using the parallel postulate, and therefore are valid in absolute geometry. | В частности, первые 28 теорем «Начал» Евклида доказываются без использования V постулата и поэтому относятся к абсолютной геометрии. |
In Euclid's Elements, two lines are said to be parallel if they never meet and other characterizations of parallel lines are not used. | В «Началах» Евклида две прямые называются параллельными, если они не пересекаются и других описаний параллельных прямых не используется. |
1780 The golden ratio (roughly equal to 1.618) was known to Euclid. | Киёнага, ок. 1780 Золотое сечение, приблизительно равное 1,618, было известно ещё Евклиду. |
We know there are an infinite number of primes due to the brilliant mathematician Euclid. | Благодаря блестящему математику Евклиду мы знаем, что существует бесконечное количество простых чисел. |
Studying the pattern made Euclid conscious of itself. | Изучение системы дало "Евклиду" осознание себя. |
It is not rigorous in a mathematical sense and some have ascribed it to Euclid's editors rather than Euclid himself. | Оно не является математически строгим и некоторые исследователи приписывают его редакторам, а не самому Евклиду. |
We know there are an infinite number of primes due to the brilliant mathematician Euclid. | Благодаря блестящему математику Евклиду мы знаем, что существует бесконечное количество простых чисел. |
I wonder if Mortimer ever read "Euclid's geometry" three times. | Я вот интересуюсь, читал ли Мортимер когда-либо "Эвклидову геометрию" три раза. |
Have you read "Euclid's geometry"? | Ты читала "Эвклидову геометрию"? |