| On the western side is the Peoples Square and Ethnographic museum. | В западной части размещается Народная площадь и Этнографический музей. |
| Their houses were moved to the ethnographic museum in Troms. | Их дома перенесли в этнографический музей в Трумсё. |
| They were important in terms of both their nature - statistical, sociological and ethnographic - and coverage. | Проведенные исследования носят статистический, социологический и этнографический характер. |
| Depending on its context, "Cossackia" may mean the ethnographic area of Cossack habitat or a proposed Cossack state independent from the Soviet Union. | В зависимости от контекста, «Казакия» может означать этнографический район казачьего обитания, историческую страну, или гипотетическое казачье государственное образование. |
| Established in 1869, it is structured into 52 self-contained research institutes in all scientific disciplines, 16 stand-alone research laboratories and centres, a National Museum of Natural History, a National Archaeological Museum and a National Ethnographic Museum. | Учрежденная в 1869 году, она объединяет 52 отдельных научно-исследовательских института, работающих во всех областях науки, 16 отдельных лабораторий и центров, Национальный музей естественной истории, Национальный археологический музей и Национальный этнографический музей. |