Английский - русский
Перевод слова Estero

Перевод estero с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эстеро (примеров 4)
They brought us one from Santiago del Estero. У нас есть одна из Сантьяго дель Эстеро.
The indication santiagueño (from Santiago del Estero) is made to distinguish it from quebracho colorado chaqueño, a closely related species (Schinopsis balansae). Приставка сантьягуэньо (исп. santiagueño) (от провинции Сантьяго дель Эстеро) отличает это дерево от кебрачо колорадо чакеньо (исп. quebracho colorado chaqueño), близкородственного вида Schinopsis balansae.
In addition to the battle of Curupaity, Díaz participated in the battles of Corrales, Estero Bellaco, and Tuyutí (in which he commanded Paraguay against the combined allied forces), Boquerón, and Sauce. Кроме битвы при Курупайти, Диас участвовал в боях при Корралес, Эстеро Беллако и Туюти (в котором он командовал войсками Парагвая против объединённых сил союзников), Бокерон и Саус.
In early May 1866, the Paraguayan attack at the Estero Bellaco marsh failed. В начале мая 1866 парагвайская армия потерпела неудачу при наступлении на болотах Эстеро Беяко.
Больше примеров...
Сантьяго-дель-эстеро (примеров 17)
The Workers' Association of the State of Santiago del Estero (ATE) and the Confederation of Education Workers - on training and refresher courses for teachers. Ассоциация государственных служащих Сантьяго-дель-Эстеро (АГС) и Конфедерация работников образования - в целях подготовки и повышения уровня квалификации преподавателей.
The programme was conducted in the provinces of Santiago del Estero and Chubut and in the City of Buenos Aires for civil servants, judicial system staff and NGOs. Программа проводилась в провинциях Сантьяго-дель-Эстеро, Чубут и в городе Буэнос-Айресе и предназначалась для государственных служащих, сотрудников судов и НПО.
The figures were 67.4 per cent for La Rioja, 53.9 per cent for Santiago del Estero, and 26.7 per cent for Catamarca. Эти показатели снижаются до 67,4 процента в Ла-Риохе, 53,9 процента в Сантьяго-дель-Эстеро и 26,7 процента в Катамарке.
Violent raids by police and armed guards on peasant and Indigenous communities were reported in the context of land disputes, particularly in Santiago del Estero Province. В ходе земельных споров, имевших место, в частности, в провинции Сантьяго-дель-Эстеро, полицейские и вооружённые охранники проводили силовые операции против крестьян и представителей коренного населения.
Tello Ferreyra, who was arrested in Mendoza and transferred to Santiago del Estero to stand trial, was also held in incommunicado detention in that city for 10 days ahead of the trial. Тельо Феррейра, который был задержан в Мендосе и переведен в Сантьяго-дель-Эстеро для проведения судебного разбирательства, также в течение 10 дней содержался в этом городе без связи с внешним миром.
Больше примеров...