| As ordered by the British authorities, Schomburgk began British Guiana's western boundary with the new Republic of Venezuela at the mouths of the Orinoco River, although all the Venezuelan maps showed the Essequibo river as the east border of the country. |
По указанию британской администрации, Шомбург начал проводить западную границу Британской Гвианы с Венесуэлой от устья Ориноко, хотя все венесуэльские карты того времени обозначали восточной границей страны реку Эссекибо. |
| After this, he headed to the Caribbean and raided the British-controlled islands of Montserrat and Antigua in the West Indies, and the Dutch South American colonial outposts of Surinam, Berbice, and Essequibo. |
После экспедиция Кассарда отправилась в Америку, нападая на британские острова Монтсеррат и Антигуа в Вест-Индии и на голландские южноамериканских колониальные форпосты Суринам, Бербис и Эссекибо. |
| In 1616 the Dutch established the first European settlement in the area of Guyana, a trading post twenty-five kilometers upstream from the mouth of the Essequibo River. |
В 1616 году появилось первое голландское поселение в Гайане - фактория в 25 км вверх от устья по реке Эссекибо. |
| While the first Dutch fort in Asia was built in 1600 (in present-day Indonesia), the first forts and settlements on the Essequibo River in Guyana date from the 1590s. |
Если первый голландский форт в Азии был построен в 1600 году (на территории современной Индонезии), то первые форты и поселения на реке Эссекибо в Гайане и на Амазонке датируются 1590-ми годами. |
| Essequibo was founded by colonists from the first Zeelandic colony, Pomeroon, which had been destroyed by Spaniards and local warriors around 1596. |
Колония Эссекибо была основана переселенцами из первой голландской колонии в регионе, Померуна, которая была разорена испанцами и аборигенами около 1596 года. |