| In 1796 the British conquered the colony Essequibo and Demerara, because the Netherlands had become allies of France. |
В 1796 году англичане захватили Эссекибо и Демерару, так как Нидерланды были союзниками Франции в войне. |
| After the Napoleonic Wars in 1814, Britain gained control of the three colonies (Demerara, Berbice, and Essequibo) west of the Courantyne River. |
После Наполеоновских войн в 1814 году Великобритания получила контроль над тремя колониями (Демерара, Бербис и Эссекибо), располагавшихся к западу от реки Корантейн. |
| As ordered by the British authorities, Schomburgk began British Guiana's western boundary with the new Republic of Venezuela at the mouths of the Orinoco River, although all the Venezuelan maps showed the Essequibo river as the east border of the country. |
По указанию британской администрации, Шомбург начал проводить западную границу Британской Гвианы с Венесуэлой от устья Ориноко, хотя все венесуэльские карты того времени обозначали восточной границей страны реку Эссекибо. |
| While the first Dutch fort in Asia was built in 1600 (in present-day Indonesia), the first forts and settlements on the Essequibo River in Guyana date from the 1590s. |
Если первый голландский форт в Азии был построен в 1600 году (на территории современной Индонезии), то первые форты и поселения на реке Эссекибо в Гайане и на Амазонке датируются 1590-ми годами. |
| Led by Joost van der Hooge, the Zeelanders travelled to an island called Kyk-Over-Al in the Essequibo river (actually a side-river called the Mazaruni). |
Голландцы во главе с Йостом ван дер Хоуге прибыли на остров под названием Кик-Овер-Ал на реке Эссекибо (если точнее, в русле её притока Масаруни). |