| In 1796 the British conquered the colony Essequibo and Demerara, because the Netherlands had become allies of France. |
В 1796 году англичане захватили Эссекибо и Демерару, так как Нидерланды были союзниками Франции в войне. |
| In 1831, Berbice and the United Colony of Demerara and Essequibo were unified as British Guiana. |
В 1831 году Бербис и Соединённая колония Демерары и Эссекибо были объединены в одну Британскую Гвиану. |
| After the Napoleonic Wars in 1814, Britain gained control of the three colonies (Demerara, Berbice, and Essequibo) west of the Courantyne River. |
После Наполеоновских войн в 1814 году Великобритания получила контроль над тремя колониями (Демерара, Бербис и Эссекибо), располагавшихся к западу от реки Корантейн. |
| After early colonization attempts in the late 16th century were attacked by Spaniards and local Indians, the original inhabitants fled the interior of Guiana, founding the colony of Essequibo around Fort Kyk-Over-Al shortly after. |
В конце XVI века первые голландские поселенцы подверглись нападению со стороны испанцев и местных индейцев и бежали внутрь Гвианы, основав колонию Эссекибо вокруг заброшенного португальского форта Кик-Овер-Ал. |
| In March, two sloops of a Royal Navy squadron under Admiral Lord Rodney accepted the surrender of "Colony of Demarary and the River Essequebo". |
В марте два шлюпа эскадры британского Королевского флота под командованием адмирала лорда Родни приняли капитуляцию «колонии Демерары и реки Эссекибо». |