| After the Napoleonic Wars in 1814, Britain gained control of the three colonies (Demerara, Berbice, and Essequibo) west of the Courantyne River. |
После Наполеоновских войн в 1814 году Великобритания получила контроль над тремя колониями (Демерара, Бербис и Эссекибо), располагавшихся к западу от реки Корантейн. |
| Only two months ago my own country suffered major ecological damage as a result of severe leakages from the tailings pond dam at the Omai Gold Mines in the Essequibo region, causing some 1.2 million cubic metres of cyanide slurry to be discharged into the environment. |
Только два месяца тому назад моя страна понесла огромные экологические потери в результате прорыва дамбы на запруде отходов на золотых приисках Омаи в регионе Эссекибо, когда в окружающую среду попало 1,2 миллиона кубических метров жидкой массы, содержащей цианид. |
| On April 17 Crijnssen had already left to liberated the Dutch colonies of Berbice, Essequibo and Pomeroon, but at arrival the learned that the English had already been expelled. |
17 апреля Крийссен решил освободить колонии Бербис, Эссекибо и Померун, однако по прибытии узнал, что англичане уже их покинули. |
| Essequibo was founded by colonists from the first Zeelandic colony, Pomeroon, which had been destroyed by Spaniards and local warriors around 1596. |
Колония Эссекибо была основана переселенцами из первой голландской колонии в регионе, Померуна, которая была разорена испанцами и аборигенами около 1596 года. |
| This Dutch commercial concern administered the colony, known as Essequibo, for more than 170 years. |
Компания управляла новой колонией, получившей название Эссекибо более 170 лет. |