| In the late 18th century, a third attempt of colonization was started, this time under the jurisdiction of the Essequibo colony. | В конце XVIII века началась третья попытка колонизации, на этот раз под юрисдикцией колонии Эссекибо. |
| In mid-1995, a dam burst near a gold-mining operation in Guyana, causing a 72 kilometer-long red toxic plume to spread in the Essequibo River, which provides fish and drinking water to people living in the region. | В середине 1995 года в результате разрушения плотины близ шахты по добыче золота в Гайане произошел сброс токсичного красного свинца в реку Эссекибо на протяжении 72 километров по ее течению, реки, которая обеспечивала рыбой и питьевой водой население здешнего региона. |
| In 1616 the Dutch established the first European settlement in the area of Guyana, a trading post twenty-five kilometers upstream from the mouth of the Essequibo River. | В 1616 году появилось первое голландское поселение в Гайане - фактория в 25 км вверх от устья по реке Эссекибо. |
| This Dutch commercial concern administered the colony, known as Essequibo, for more than 170 years. | Компания управляла новой колонией, получившей название Эссекибо более 170 лет. |
| Conducted a one-month practical field exercise on forest inventory, conservation international concession, with the Guyana Forestry Commission, Essequibo River | Осуществил одномесячные практические полевые мероприятия по вопросам инвентаризации лесного хозяйства, для организации «Консервейшн интернэшнл консешн» при участии Комиссии лесоводства Гайаны, в долине реки Эссекибо. |
| Essequibo and Demerara were controlled by the Dutch West India Company, while Berbice and Suriname were controlled by the Society of Berbice and the Society of Suriname, respectively. | Эссекибо и Демерара находились под контролем Голландской Вест-Индской компанией, в то время как Бербис и Суринам были подконтрольны обществам Бербис и Суринам соответственно. |
| As economic growth accelerated in Demerara and Essequibo, strains began to appear in the relations between the planters and the Dutch West India Company. | Ускорение экономического развития Демерары и Эссекибо привело к росту противоречий между британскими плантаторами и Голландской Вест-Индской компанией. |
| Only two months ago my own country suffered major ecological damage as a result of severe leakages from the tailings pond dam at the Omai Gold Mines in the Essequibo region, causing some 1.2 million cubic metres of cyanide slurry to be discharged into the environment. | Только два месяца тому назад моя страна понесла огромные экологические потери в результате прорыва дамбы на запруде отходов на золотых приисках Омаи в регионе Эссекибо, когда в окружающую среду попало 1,2 миллиона кубических метров жидкой массы, содержащей цианид. |
| Led by Joost van der Hooge, the Zeelanders travelled to an island called Kyk-Over-Al in the Essequibo river (actually a side-river called the Mazaruni). | Голландцы во главе с Йостом ван дер Хоуге прибыли на остров под названием Кик-Овер-Ал на реке Эссекибо (если точнее, в русле её притока Масаруни). |
| At the Peace of Amiens (1802), the Netherlands received the Essequibo colony for a short time, from 1802 to 1803, but after that the British again occupied it during the Napoleonic Wars. | По Амьенскому миру Нидерланды ненадолго вернули себе колонию Эссекибо (1802-1803), но вскоре англичане снова заняли её. |