| Mr. Erkko Autio, Professor, Institute of Strategy and International Business, TKKK, Espoo, Finland |
г-н Эркко Аутио, профессор, Институт стратегии и международного бизнеса, ТККК, Эспо, Финляндия |
| In addition, further to compliance submissions brought before it, the Espoo Implementation Committee has also issued findings and recommendations to assist Armenia, Azerbaijan, Belarus and Ukraine to fully comply with the provisions of the Convention. |
Кроме того, помимо рассмотрения представленных ему обращений по поводу соблюдения, Комитет по осуществлению Эспо издает выводы и рекомендации в целях оказания помощи Армении, Азербайджану, Беларуси и Украине с соблюдением положений Конвенции. |
| At Espoo, Finland, a major treaty, open to States that were members of, or in consultative status with, ECE, and to certain regional economic integration organizations, was signed in 1991. |
В 1991 году в Эспо, Финляндия, был подписан важный договор, открытый для государств, являющихся членами ЕЭК или имеющими консультативный статус в этой Комиссии, а также для некоторых региональных организаций, занимающихся проблемами экономической интеграции. |
| The Chair informed the Committee members of the communication between the Espoo Implementation Committee and the European Commission, whereby a legal note was provided by the European Commission with regard to Party-to-Party submissions to the Espoo Implementation Committee by European Union (EU) member States. |
Председатель проинформировал членов Комитета о связи между Комитетом по осуществлению Конвенции Эспо и Европейской комиссией, по каналам которой Европейская комиссия направила правовую записку по вопросу о представлениях, которыми обмениваются Стороны и которые направляются Комитету по осуществлению Конвенции Эспо государствами - членами Европейского союза (ЕС). |
| Call upon States that are entitled to become Parties to the Convention but that have not yet done so to take all appropriate steps to ratify the Convention and to become part of the Espoo family of nations; |
предлагаем государствам, которые вправе стать Сторонами Конвенции, но еще не являются ими, предпринять все необходимые шаги для того, чтобы ратифицировать Конвенцию и войти в число стран, объединившихся вокруг идей, закрепленных в принятом в Эспо документе; |