On mother Cornelia - daughters Stsipiaga African, brothers Grakhs adjoined to notable and educated circle Scipinius, the center of the Greek ideas and erudition in which questions of political, economic and social character in application to existing were discussed build the Roman republic. |
По матери Корнелии - дочери Сципиага Африканского, братья Гракхи примыкали к знатному и просвещенному кружку Сципионов, центру греческих идей и образованности, в котором обсуждались вопросы политического, экономического и социального характера в применении к существующему строю Римской республики. |
Owing to the erudition that he had gained in military school, he easily conversed with representatives of the creative intelligentsia, and became friends with many of them. |
Благодаря своей образованности, приобретённой в военном училище, он легко общался с представителями творческой интеллигенции, а со многими из них и дружил. |