Английский - русский
Перевод слова Epoch

Перевод epoch с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эпоха (примеров 55)
That epoch and the absolute monarchy that came about at the time may be regarded as the basis for the formation of the nationhood of Uzbekistan. Эта эпоха и абсолютная монархия, сформировавшаяся в это время, может рассматриваться основой формирования национальной государственности Узбекистана.
NJ, USA 2011 Epoch of Optimism. Нью-Джерси, США 2011 Эпоха оптимизма.
And that epoch begins today. И эта эпоха начинается сегодня.
In 1956 the factory stepped into the epoch of helicopter production. В 1956 году в истории завода началась эпоха производства вертолётов.
The first great epoch is commonly called the "Critical Period." Первая эпоха общеизвестна как "Критический Период".
Больше примеров...
Epoch (примеров 11)
The Epoch Game Pocket Computer was released in Japan in 1984. Epoch Game Pocket Computer был выпущен в 1984 году в Японии.
A DVD in Region 1 was released in February 5, 2008 by Cinema Epoch. Фильм был выпущен на DVD (в регионе 1) 5 февраля 2008 года компанией Cinema Epoch.
In 1998, Epoch Co. released an action figure based on her Tekken 3 design that was packaged with a miniature Panda figure. В 1998 году Epoch Co. выпустили фигурку Сяоюй, на основе её появления в Tekken 3, которая была упакована с миниатюрной фигуркой Панды.
Epoch Co. also released a 12-inch King action figured base on his Tekken 4 appearance. Также Epoch Co. выпустила 12-дюймовую фигурку Кинга на основе его появления в Tekken 4.
The Epoch Times Staff (2005). Великая Эпоха (The Epoch Times) (2005).
Больше примеров...
Плейстоцена (примеров 7)
The Mesolithic period began at the end of the Pleistocene epoch, some 10,000 BP, and ended with the introduction of agriculture, the date of which varied by geographic region. Мезолит начался с окончанием эпохи плейстоцена, около 10000 лет назад, и закончился вступлением в эпоху сельского хозяйства (даты различаются в зависимости от географического региона).
At this time, it appears to be an interglacial period within the Pleistocene Epoch. В настоящее время это, как представляется, межледниковый период в эпоху плейстоцена.
Although these rivers are now isolated from one another, when sea levels were low during the Pleistocene epoch (2.6 million to 12,000 years ago) they may have all been contiguous as part of the Central or North Sundaland drainage basin. Хотя в настоящее время эти реки изолированы друг от друга, в эпоху Плейстоцена (2,6 млн - 12000 лет назад), когда уровень моря был ниже, они могли быть единой частью Северного и Центрального Сундаландского водного бассейна.
Lowland Borneo has a stable climate, with monthly rainfall exceeding 8 inches throughout the year and a temperature range of more than 18 ºC. During the Pleistocene glacial epoch, all of Borneo, Java, Sumatra, and mainland Indochina were part of the same landmass. Низменности Калимантана имеют стабильный климат, норма ежемесячных осадков превышает 200 мм на протяжении всего года и температура не опускается ниже +18 ºС. В ледниковую эпоху плейстоцена, весь Калимантан, Ява, Суматра и материковый Индокитай были одной частью суши.
During the Pleistocene Epoch, continental ice sheets depressed the land surface creating Hudson Bay, scooped out thousands of lake basins, and carried away much of the region's soil. Во времена плейстоцена, континентальный ледяной щит погрузил земную поверхность, образовав тысячи озерных бассейнов и соскоблив большую часть почвы региона.
Больше примеров...