Английский - русский
Перевод слова Epidemiologic

Перевод epidemiologic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эпидемиологический (примеров 3)
Thus, a national prevention programme is being developed which includes four key components: epidemiologic monitoring, health care, education and research. Так, например, разрабатывается национальная программа профилактических мер, которая включает четыре ключевых компонента: эпидемиологический мониторинг, здравоохранение, образование и научные исследования.
In the context of the Control Centre for Special Infections, recording, control, and epidemiologic monitoring of these populations takes place (aliens, both legal and illegal, refugees etc.). В рамках работы Центра по контролю над особыми видами инфекций ведется учет, контроль и эпидемиологический мониторинг в отношении данных групп населения (легально и нелегально проживающих в стране иностранцев, беженцев и т. д.).
Like many other countries, India is also undergoing epidemiologic transition with the initial high burden of disease and mortality owing to infectious diseases gradually giving way to non-communicable diseases, injuries and geriatric problems as the main burden of disease. Подобно многим другим странам Индия также переживает эпидемиологический переход от первоначально значительного бремени заболеваний и смертности в результате инфекционных заболеваний к неинфекционным заболеваниям, травмам и проблемам пожилого возраста как главным причинам заболеваний.
Больше примеров...
Эпидемиологических исследований (примеров 5)
We have quite a few epidemiologic studies that have looked at the relationship between consumption of beef and cancer risk. У нас довольно много эпидемиологических исследований, которые изучают взаимосвязь между потреблением говядины и риском возникновения рака.
Epidemiologic evidence is accumulating that links mental disorders with alienation, powerlessness and poverty, conditions most frequently experienced by women. Данные эпидемиологических исследований все более убедительно доказывают, что психические отклонения связаны с отчуждением, беспомощностью и нищетой - явлениями, с которыми чаще всего сталкиваются женщины.
Similar studies combining source-specific air quality information, epidemiologic studies and toxicological analysis should be done in Europe. Аналогичные исследования, опирающиеся на информацию о влиянии конкретных источников выбросов на качество воздуха, а также результаты эпидемиологических исследований и токсикологического анализа, следует провести и в Европе.
Valid community-based epidemiological studies were not available in any region of the world for these epidemiologic parameters for the 107 causes and 483 sequelae included in the GBD. По этим эпидемиологическим параметрам для 107 причин и 483 последствий, включенных в ГПБ, ни в одном регионе мира никаких обстоятельных эпидемиологических исследований среди населения проведено не было.
Epidemiologic and animal studies are some of the information examined. На этом этапе изучаются, в частности, данные эпидемиологических исследований и исследований животных.
Больше примеров...