| Today, the epicentre of financial crises is in developed countries. | Сегодня эпицентр финансовых кризисов находится в развитых странах. |
| Without aggressive prevention, the epicentre of the epidemic likely will move to Asia by 2010, with very rapid growth rates in the new independent States. | Если не будут приняты агрессивные превентивные меры, то к 2010 году эпицентр этой эпидемии, скорее всего, переместится в Азию, причем это заболевание очень быстрыми темпами распространится в новых независимых государствах. |
| I visited the epicentre of the famine in Ajip in southern Sudan, having spent three hours getting there from a town called Lokichokio in northern Kenya, which was a staging post for aid for that part of the terribly blighted country of southern Sudan. | Я посетил эпицентр голода в Аджипе, в южной части Судана, потратив три часа на то, чтобы добраться туда из городка под названием Локичокио на севере Кении, являвшегося центром оказания помощи этой части пришедшего в неимоверный упадок района южного Судана. |
| May I insist that we are ploughing the winds unless we commit to partnership and to developing practical strategies that attack the drug trade at its epicentre. | Позвольте мне утверждать, что до тех пор, пока мы не возьмем обязательство сотрудничать и не разработаем практические стратегии, наносящие удар в самый эпицентр торговли наркотиками, все наши усилия будут напрасны. |
| Have you located the epicenter yet? | Вы отследили, где находился эпицентр взрыва? |