Physics even accepts the idea that entropy defines the direction of time. |
Физика даже принимает идею о том, что энтропия определяет направление времени. |
However, work by Richard C. Tolman in 1934 showed that these early attempts failed because of the cyclic problem: according to the Second Law of Thermodynamics, entropy can only increase. |
Однако работа Ричарда Толмана (Richard C. Tolman), вышедшая в 1934, показала несостоятельность модели по причине проблемы энтропии: согласно Второму закону термодинамики, энтропия может только возрастать. |
The fact that the entropy of the universe was low was a reflection of the fact that the early universe was very, very smooth. |
Тот факт, что энтропия вселенной была низкой, было отражением факта, что ранняя вселенная была очень и очень однородной. |
The entropy of a system composed of several parts was often equal to the sum of the entropies of all the parts. |
Энтропия системы, состоящей из нескольких частей, часто равняется сумме энтропий всех частей. |
However, this flatness depends on how well-approximated the calculated entropy is to the exact entropy, which naturally depends on the value of f. |
Хотя, эта равномерность зависит от того, насколько посчитанная энтропия близка к точной энтропии, что зависит от f {\displaystyle f}. |