Unless it's our old friend, entropy, nibbling away at the system circuitry. |
Если только это не наша старая подруга, энтропия, вгрызшаяся глубоко в систему. |
The entropy of a system composed of several parts was often equal to the sum of the entropies of all the parts. |
Энтропия системы, состоящей из нескольких частей, часто равняется сумме энтропий всех частей. |
At the microscopic level, this transfer of energy results in increasing molecular agitation, which we call entropy. |
На микроскопическом уровне, это выделение энергии является результатом возрастающего малекулярного возмущения, который называется "энтропия". |
It makes this distribution of energy a democratizing force, which is ultimately good for your brand. So, the lesson from physics is that entropy will always increase; it's a fundamental law. |
Таким образом, из физики этого процесса следует вот что: Энтропия системы растет - это фундаментальный закон. |
The reason why entropy increases is simply because there are many more ways to be high entropy than to be low entropy. |
Энтропия увеличивается просто потому, что есть гораздо больше способов быть в состоянии высокой энтропии, чем низкой. |