Some demonoid entropy patterning couldn't hurt. |
Некоторая энтропия демонического образца не могла бы ему повредить. |
It's entropy, Lionel, decay. |
Это энтропия, Лайнел, распад. |
The post-colonial entropy that is happening around the world is accelerating, |
Пост-колониальная энтропия, происходящая во всем мире, ускоряется. |
Every difference that there is between the past and thefuture is because entropy is increasing - the fact that you canremember the past, but not the future. |
Любая разница, какая есть между прошлым и будущемсуществует потому, что энтропия увеличивается - тот факт, что выможете помнить прошлое, но не будущее, |
At the microscopic level, this transfer of energy results in increasing molecular agitation, which we call entropy. |
На микроскопическом уровне, это выделение энергии является результатом возрастающего малекулярного возмущения, который называется "энтропия". |