In 1950 was the beginning of his career as pediatric endocrinologist. |
В 1950 году началась его карьера детского эндокринолога. |
In addition, the report indicates that the author required psychological care and psychiatric medication, given the risk of depression-related suicide, as well as hormone treatment, under the supervision of an endocrinologist. |
Кроме того, в заключении указывалось, что автор нуждался в психологическом лечении и психотропных препаратах ввиду риска суицида, вызванного депрессией, а также в курсе гормональной терапии под наблюдением эндокринолога. |
We had actually asked the endocrinologist at M.D. Anderson about Dr. Burzynski, he told us "he was a quack, and that there was no evidence that it worked" |
Вообще-то мы спрашивали эндокринолога в центре др. Андресона о др. Буржински, и он сказал нам, что он шарлатан, и что нет никаких доказательств, что это работает. |
I'll check with an endocrinologist. |
Я спрошу у эндокринолога. |
A more rapid progression may warrant tests by an endocrinologist to rule out serious problems such as tumors or cysts. |
Более быстрое прогрессирование может служить основанием для анализов у эндокринолога, чтобы исключить серьезные проблемы, такие как опухоли или кисты. |