Английский - русский
Перевод слова Encoding

Перевод encoding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кодирование (примеров 64)
Manchester encoding combines the clock signal with the data signal. Манчестерское кодирование сочетает тактовый сигнал с сигналом данных.
The main principle behind CELP is called Analysis-by-Synthesis (AbS) and means that the encoding (analysis) is performed by perceptually optimizing the decoded (synthesis) signal in a closed loop. Основной принцип, заключённый в основе CELP, называют (Абсолютным) «Анализом через синтез», что означает, что кодирование (анализ) выполнено перцепционно, оптимизируя декодированный сигнал в замкнутом цикле.
It would be a PC-based information system providing for the encoding and retrieval of information, and built on UNCTAD's vast experience in developing information systems. Она будет представлять собой информационную систему на базе ПЭВМ, обеспечивающую кодирование и поиск информации, и при ее создании будет использован огромный опыт ЮНКТАД, накопленный в деле разработки информационных систем.
Confidentiality encryption is a method used for encoding an electronic communication so that only the originator and the addressee of the message will be able to read it. Кодирование является методом, исполь-зуемым для кодирования электронного сообщения, с тем чтобы только его составитель и адресат были в состоянии его прочесть.
While there are many other encoding schemes, many of which are much more advanced than NRZ or Manchester encoding, the simplicity and reliability of Manchester encoding has kept it a valuable standard still widely in use. Хотя существует множество других схем кодирования, многие из которых более совершенны, чем кодирование NRZ или манчестерское кодирование, простота и надежность манчестерского кодирования делает его ценным стандартом, который все еще широко используется.
Больше примеров...
Кодировка (примеров 36)
The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every unicode character in it. Документ не может быть сохранён, так как выбранная кодировка не содержит всех необходимых для его сохранения символов.
The encoding 3.1 - Microsoft UGL is intended for majority (text) fonts in Windows, and the codes of characters in the cmap table, generally speaking, should correspond to the standard UNICODE. Кодировка 3.1 - Microsoft UGL предназначена для большинства (текстовых) шрифтов в Windows, а коды символов в таблице cmap, вообще говоря, должны соответствовать стандарту UNICODE.
XML encoding must be 'UTF-8'. Кодировка XML должна быть UTF-8.
Any character encoding can be used for your document as long as it is properly declared and the characters it represents are a subset of the Unicode repertoire. Любая кодировка может быть использована для вашего документа, если она ясно обозначена и является одной из подклассов Unicode.
This encoding is also used for communicating with other contacts whose client doesn't understand utf8 messages unless a specific encoding is set for this contact. Эта кодировка так же используется для коммуникации с другими контактами, которые не понимаю UTF-8 сообщений, если не установлена специальная кодировка для этого контакта.
Больше примеров...
Encoding (примеров 15)
Chris Evans discovered several problems in the RLE (run length encoding) decoders that could lead to arbitrary code execution. Крис Эванс (Chris Evans) обнаружил несколько проблем в декодере RLE (run length encoding), которые могут привести к выполнению произвольного кода.
This is an example of a fictitious Dutch company's International Financial Reporting Standards (IFRS) statement instance file: encoding="UTF-8"? > encoding="UTF-8"? > Encoding Initiative (TEI) и включает полную лингвистическую аннотацую и контекстную информацию.
Above stated reason is invented at all not by me, but now I can not find a source in any way, where the format of the font in Symbol Encoding would be defined concretely. Вышесказанное придумано отнюдь не мной, но сейчас я никак не могу найти источник, где бы был конкретизирован формат шрифта в Symbol Encoding.
Each subtable is characterized by two numerical identifiers Platform ID (identifier of a platform) and Encoding ID (type of the encoding). Каждая субтаблица характеризуется двумя числовыми идентификаторами Platform ID (идентификатор платформы) и Encoding ID (тип кодировки).
Больше примеров...
Кодирующих (примеров 11)
NGF is important in both local and nuclear actions, regulating growth cones, motility, and expression of genes encoding the biosynthesis of enzymes for neurotransmitters. NGF важен и в местных, и в идущих в ядре клетки реакциях, регулирующих конусы роста аксонов, моторику и экспрессию генов, кодирующих биосинтез ферментов для нейротрансмиттеров.
In mammalian cells, there are two or more genes encoding cytosolic Hsp90 homologues, with the human Hsp90a showing 85% sequence identity to Hsp90β. В клетках млекопитающих существуют два или более гена, кодирующих цитозольные гомологи Hsp90, с человеческим Hsp90a, имеющим 85% идентичность последовательности с Hsp90β.
Aside from the genes encoding the 6 major antigen-presenting proteins, there are a large number of other genes, many involved in immune function, located on the HLA complex. Кроме генов, кодирующих 6 основных антигенпрезентирующих белков, существует много других генов, вовлеченных в функционирование иммунной системы, которые также находятся в комплексе HLA.
Most other AT-like disorders are defective in genes encoding the MRN protein complex. Большинство других расстройств, сходных по симптомам с атаксией телеангиэктазией, могут быть вызваны дефектами в генах, кодирующих белковый комплекс MRN.
Researchers found that the primary RNA transcript produced by adenovirus type 2 in the late phase was spliced in many different ways, resulting in mRNAs encoding different viral proteins. Исследователи показали, что первичный транскрипт, образуемый аденовирусом типа 2 на поздних стадиях инфекции, подвергается сплайсингу разными способами, что приводит к образованию мРНК, кодирующих разные вирусные белки.
Больше примеров...
Кодировать (примеров 10)
I'm encoding this message every three seconds so program your system to keep up. Я буду кодировать этот разговор каждые 30 секунд так что настрой свою систему.
Although the Manuel de codage system allows for simple "alphabetic" transliterations, it also specifies a complex method for electronically encoding complete ancient Egyptian texts, indicating features such as the placement, orientation, and even size of individual hieroglyphs. Система «Manuel de codage» позволяет осуществлять не только простые «алфавитные» транслитерации, она также дает возможность кодировать древние египетские тексты в полном объеме, указывая особенности размещения, ориентации и даже размер индивидуальных иероглифов.
Although MIME allows encoding the message body in various character sets (broader than ASCII), the underlying transmission infrastructure (SMTP, the main E-mail transfer standard) is still not guaranteed to be 8-bit clean. Хотя MIME позволяет кодировать тело сообщения из разных наборов символов (более широких, чем ASCII), базовая инфраструктура передачи (SMTP, основной стандарт передачи E-mail) по-прежнему не гарантирует 8-битную чистоту.
The secretariat is also developing GREENTRADE, which is a computerized information system that allows encoding and retrieval of information on environmental product concerns and measures using a personal computer. Секретариатом также ведется разработка компьютеризованной информационной системы ГРИНТРЕЙД, которая позволяет кодировать и получать информацию об экотоварных параметрах и мерах с использованием персонального компьютера.
Since universal codes are simpler and faster to encode and decode than Huffman codes (which is, in turn, simpler and faster than arithmetic encoding), the universal code would be preferable in cases where DKL(q||p) is sufficiently small. С тех пор, как универсальные коды стали работать быстрее, чтобы кодировать и декодировать, чем код Хаффмана, универсальный код был бы предпочтителен в случаях, где DKL(q||p) достаточно маленький.
Больше примеров...
Кодирующего (примеров 6)
Also, bacteria that are naturally spherical do not have the gene encoding MreB. У бактерий с естественной сферической формой нет гена, кодирующего МгёВ.
That is, the receiver measures a signal that is equal to the sum of the signal encoding the desired information and a continuous random variable that represents the noise. Таким образом, приёмник воспринимает сигнал, который равен сумме сигналов, кодирующего нужную информацию и непрерывную случайную, которая представляет шум.
For example, having two copies of ApoE4 (a variant of the gene encoding apolipoprotein E that also plays a role in Alzheimer's disease) seems to increase risk for delayed ischemia and a worse outcome. Например, наличие двух копий ApoE4 (варианта гена, кодирующего аполипопротеин E, играющего роль в болезни Альцгеймера), возможно, увеличивает риск отсроченной ишемии и ухудшает исход.
MCM6 contains two of the regulatory regions for LCT, the gene encoding the protein lactase, located in two of the MCM6 introns, approximately 14 kb (-13910) and 22 kb (-22018) upstream of LCT. MCM6 имеет 2 регуляторных района гена LCT, кодирующего фермент лактазу, локализованный на двух интронах приблизительно 14 тыс. н.о. (-13910) и 22 тыс. н.о. (-22018) выше гена LCT.
One of ARNTL protein's earliest discovered functions in circadian regulation was related to the CLOCK-BMAL1 (CLOCK-ARNTL) heterodimer, which would bind through an E-box enhancer to activate the transcription of the gene encoding vasopressin. Одна из ранних обнаруженных функций белка ARNTL в циркадной регуляции была связана с гетеродимером CLOCK:BMAL1 (CLOCK:ARNTL), который связывался бы через энхансер E-box для активации транскрипции гена, кодирующего гормон вазопрессин.
Больше примеров...