Government forces tried to encircle the city again on 31 July. |
31 июля правительственные войска попытались снова окружить город. |
Based on this, it is trying to set up a larger-scale collective military organization which would enable it to encircle its potential enemies in the Asia-Pacific region as well. |
Опираясь на этот опыт, они пытаются создать крупномасштабную коллективную военную организацию, позволяющую им окружить своих потенциальных противников в Азиатско-Тихоокеанском регионе. |
In the engagement, the U.S. forces attempted to encircle and destroy Shōji's forces. |
В этом бою американские войска сделали попытку окружить и уничтожить войска Сёдзи. |
Beginning on 8 November, the American troops attempted to encircle Shōji's forces at Gavaga Creek near Koli Point. |
Начиная с 8 ноября американские войска предпринимали попытку окружить войска Сёдзи у бухты Гавада у мыса Коли. |
Then for a three-week period following the development of trench warfare each side gave up frontal assaults and began trying to encircle each other's flank. |
Затем в течение трех недель после начала позиционной войны каждая из противоборствующих сторон отказалась от тактики фронтальных атак и начала делать попытки окружить друг друга с фланга. |