It'll pass if the Emissary endorses it. | Пройдет, если Эмиссар его одобрит. |
The Emissary didn't suffer through the occupation. | Эмиссар не страдал во время оккупации. |
But my being the Emissary spoiled it for her. | Но поскольку я Эмиссар, я испортил его для нее. |
I never mentioned the word Emissary. | Я никогда не упоминал слова Эмиссар. |
"Welcome, Emissary." | "Добро пожаловать, Эмиссар". |
Then your emissary Fry came unto me, and he, too, was lonely. | Но потом появился ваш посланник Фрай, и он тоже был одинок. |
Conrad Gérard, the new emissary from Versailles. | Конрад Жерар, новый посланник Версаля. |
Colonel Jack C. Wales, emissary of the emperor. | Полковник Джек С. Уэльс, посланник императора. |
So what if the darach was an emissary to the alphas? | Что, если Дарак - это посланник к Альфам? |
When a Chinese emissary returned from a voyage to the court at Shuri Castle, he brought a gift for the king, a necklace decorated with a figurine of a shisa. | Когда посланник из Китая вернулся из плавания в суд в замка Сюри, он принес подарок для Царя - ожерелье украшенное фигуркой сиса. |
As my emissary to Saladin? | Как мой посланец к Саладину? |
An emissary is more eloquent than letters and reports that get lost. | Посланец красноречивее письма, которое к тому же может потеряться. |
I COME TO YOU INVOKING THE RULES OF EMISSARY, UNDER WHICH NO MESSENGER UNDER A WHITE FLAG MAY BE HARMED. | Я пришел согласно правилам переговоров, по которым посланец с белым флагом пользуется неприкосновенностью. |
Also, during my Special Representative's visit to Zaire on 10 August 1993, a copy of this proposal was handed to a UNITA emissary. | Кроме того, в ходе визита моего Специального представителя в Заир 10 августа 1993 года копия этого предложения была вручена эмиссару УНИТА. |
The archaeologists excavating B'hala found something to show the Emissary. | Археологи, раскапывающие Б'Халу, нашли что-то, что хотят показать Эмиссару. |
I was going to give this to the Emissary as a wedding gift. | Я собиралась подарить его Эмиссару на свадьбу. |
Not just because I'm your First Officer but because I believe I'm here to help the Emissary. | Не только потому, что я - ваш первый помощник, но... потому что я верю: я здесь, чтобы помочь Эмиссару. |