Английский - русский
Перевод слова Emissary

Перевод emissary с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эмиссар (примеров 85)
How is it possible your mistress is an emissary of the Ottoman Empire? Как это возможно, что твоя любовница - эмиссар Османской империи?
My recommendation, Mr. President, is that either you or an emissary from this administration meet with Hakam in Oman and release the hostages there. Мои рекомендации, господин Президент, чтобы Вы или эмиссар из Администрации встретились с Хакамом в Омане и там освободили заложников.
We are so pleased to have you visit, Emissary. Я не могу выразить, как мы рады вашему визиту, Эмиссар.
Then why are you still here, Emissary? Тогда почему вы все еще здесь, Эмиссар?
While travelling to Sironja, an emissary from Bundelkhand enters Bajirao's tent and requests his help to fight invaders. Во время путешествия Сироньи, эмиссар из Бунделкханда, проникает в палатку Баджирао и требует его помощи в борьбе с захватчиками.
Больше примеров...
Посланник (примеров 15)
I am an emissary of the president and I demand that you get out of my car. Я посланник президента и я требую, чтобы ты покинул мою машину.
Conrad Gérard, the new emissary from Versailles. Конрад Жерар, новый посланник Версаля.
Colonel Jack C. Wales, emissary of the emperor. Полковник Джек С. Уэльс, посланник императора.
Each month, his emissary, known as Deputy Kovacs, arrived to review the books and convey messages on behalf of the mysterious proprietor. Каждый месяц являлся его посланник, известный как заместитель Ковакс, чтобы проверить бухгалтерию и передать послания от таинственного владельца.
When a Chinese emissary returned from a voyage to the court at Shuri Castle, he brought a gift for the king, a necklace decorated with a figurine of a shisa. Когда посланник из Китая вернулся из плавания в суд в замка Сюри, он принес подарок для Царя - ожерелье украшенное фигуркой сиса.
Больше примеров...
Посланец (примеров 3)
As my emissary to Saladin? Как мой посланец к Саладину?
An emissary is more eloquent than letters and reports that get lost. Посланец красноречивее письма, которое к тому же может потеряться.
I COME TO YOU INVOKING THE RULES OF EMISSARY, UNDER WHICH NO MESSENGER UNDER A WHITE FLAG MAY BE HARMED. Я пришел согласно правилам переговоров, по которым посланец с белым флагом пользуется неприкосновенностью.
Больше примеров...
Эмиссару (примеров 4)
Also, during my Special Representative's visit to Zaire on 10 August 1993, a copy of this proposal was handed to a UNITA emissary. Кроме того, в ходе визита моего Специального представителя в Заир 10 августа 1993 года копия этого предложения была вручена эмиссару УНИТА.
The archaeologists excavating B'hala found something to show the Emissary. Археологи, раскапывающие Б'Халу, нашли что-то, что хотят показать Эмиссару.
I was going to give this to the Emissary as a wedding gift. Я собиралась подарить его Эмиссару на свадьбу.
Not just because I'm your First Officer but because I believe I'm here to help the Emissary. Не только потому, что я - ваш первый помощник, но... потому что я верю: я здесь, чтобы помочь Эмиссару.
Больше примеров...