Английский - русский
Перевод слова Emissary

Перевод emissary с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эмиссар (примеров 85)
Emissary, I'm sorry I doubted you. Эмиссар, простите, что сомневался в вас.
Then why are you still here, Emissary? Тогда почему вы все еще здесь, Эмиссар?
And don't you believe that Commander Sisko is the Emissary? Вы не верите, что Сиско - Эмиссар?
Emissary, we must go. Эмиссар, мы должны идти!
I'm sure the Emissary will consider everything you have to say and then Bajor's admittance can go forward... unobstructed. Уверена, Эмиссар примет к сведению все, что вы хотите сказать, а потом прием Бэйджора пойдет своим чередом... без всяких препятствий.
Больше примеров...
Посланник (примеров 15)
Colonel Jack C. Wales, emissary of the emperor. Полковник Джек С. Уэльс, посланник императора.
Each month, his emissary, known as Deputy Kovacs, arrived to review the books and convey messages on behalf of the mysterious proprietor. Каждый месяц являлся его посланник, известный как заместитель Ковакс, чтобы проверить бухгалтерию и передать послания от таинственного владельца.
So what if the darach was an emissary to the alphas? Что, если Дарак - это посланник к Альфам?
New Zealand had noted that the Special Committee's emissary favoured such an approach and suggested that, while there would be no change of status for Tokelau in the immediate future, it should not be ruled out for all time. Новая Зеландия отметила, что посланник Специального комитета одобряет такой подход, и предложила не считать вопрос о Токелау закрытым раз и навсегда, несмотря на то что в ближайшем будущем статус Токелау не изменится.
An emissary from the Sheriff of Nottingham. Посланник от шерифа Ноттингемского.
Больше примеров...
Посланец (примеров 3)
As my emissary to Saladin? Как мой посланец к Саладину?
An emissary is more eloquent than letters and reports that get lost. Посланец красноречивее письма, которое к тому же может потеряться.
I COME TO YOU INVOKING THE RULES OF EMISSARY, UNDER WHICH NO MESSENGER UNDER A WHITE FLAG MAY BE HARMED. Я пришел согласно правилам переговоров, по которым посланец с белым флагом пользуется неприкосновенностью.
Больше примеров...
Эмиссару (примеров 4)
Also, during my Special Representative's visit to Zaire on 10 August 1993, a copy of this proposal was handed to a UNITA emissary. Кроме того, в ходе визита моего Специального представителя в Заир 10 августа 1993 года копия этого предложения была вручена эмиссару УНИТА.
The archaeologists excavating B'hala found something to show the Emissary. Археологи, раскапывающие Б'Халу, нашли что-то, что хотят показать Эмиссару.
I was going to give this to the Emissary as a wedding gift. Я собиралась подарить его Эмиссару на свадьбу.
Not just because I'm your First Officer but because I believe I'm here to help the Emissary. Не только потому, что я - ваш первый помощник, но... потому что я верю: я здесь, чтобы помочь Эмиссару.
Больше примеров...