EMI even can cause operation of some types of detonators in warheads. | ЭМИ даже может вызвать срабатывание некоторых типов взрывателей у боеголовок. |
Emi Takei as Kaoru Kamiya, the owner of a Kendo school left to her by her father. | Эми Такеи - Камия Каору, владелец школы Кендо, доставшегося ей от её отца. |
As a result of a turn of the Earth in space and EMI (an electromagnetic impulse) all satellites will fall to the Earth. | В результате разворота Земли в пространстве и ЭМИ (электро-магнитного импульса) все спутники упадут на Землю. |
In due time super states developed the special nuclear weapon causing pulse EMI for destruction of the equipment and means of protection of the probable opponent. | В свое время сверхдержавы разрабатывали специальное ядерное оружие, вызывающее импульс ЭМИ для уничтожения оборудования и средств защиты вероятного противника. |
EMI Workshop at Pailles, Central Water Authority | практикум ЭМИ в Пейе, Центральное водохозяйственное управление; |
Morocco has been chosen as host country for the Regional Centre for Space Science and Technology Education located at the Mohammadia Engineering School (EMI). | Королевству Марокко было доверено разместить у себя Региональный учебный центр Организации Объединенных Наций по космической науке и технике, расположенный в Инженерно-техническом институте Мохаммедии (ЕМИ). |
In 1992, the Mohammadia Engineering School (EMI) introduced space technology in the Ministry of Higher Education, its main aim being the acquisition of know-how in the field. | В 1992 году Инженерно-технический институт Мохаммедии (ЕМИ) организовал в Министерстве высшего образования курс по космической технике, основной целью которого является приобретение ноу-хау в этой области. |
Space activity in the EMI was recently structured with the formation of the Centre for Space Studies (CES) for training of managers and scientific research. | Созданный недавно Центр космических исследований (ЦКИ) для подготовки руководителей и проведения научных исследований позволил структуризировать деятельность ЕМИ в области космического пространства. |
The material was shot on 11 February 1968 at EMI Studios and was distributed by NEMS Enterprises to US and UK TV stations. | Они были запущены 11 февраля 1968 года в Abbey Road Studio, а также распространялись NEMS Enterprises в США и Великобритании. |
The song was recorded by the Beatles on 14 June 1965 at EMI Studios in London in the same session with "Yesterday" and "I'm Down". | Песня была записана 14 июня 1965 года на студии Abbey Road Studios; в ту же сессию были записаны песни «Yesterday» и «I'm Down». |
"You Can't Do That" was recorded on Tuesday, 25 February 1964, in EMI Studios in London. | «You Can't Do That» была записана во вторник 25 февраля 1964 года в студии «Эбби Роуд» в Лондоне. |
The song was largely written during a recording session at EMI Studios on 18 September 1968 by John Lennon and Paul McCartney. | Песня была написана во время звукозаписывающей сессии на студии «Эбби Роуд» 18 сентября 1968 совместно Ленноном и Маккартни. |
McCartney's final vocal was overdubbed at EMI Studios, Abbey Road, London, on 25 February. | Заключительный вокал Маккартни был сверхдублирован в лондонской студии «Эбби Роуд» 25 февраля. |
On 16 April 1964, the Beatles gathered at Studio 2 of the EMI Studios and recorded "A Hard Day's Night". | 16 апреля 1964 года, «The Beatles» собрались в студии «Эбби Роуд» и записали песню «A Hard Day's Night». |
Sandé soon signed a record deal with Virgin Records and EMI Records. | Вскоре Санде подписала контракты с лейбломи Virgin Records и EMI Records. |
As the band's contract with EMI came to an end, they began looking for a new record company. | Так как контракт группы с EMI подходил к концу, музыканты начали искать новую звукозаписывающую компанию для выпуска следующего альбома. |
Original manufacturing and distribution was through Island Records, moving to EMI in 1977 and then to Polydor Records in 1980. | Первоначально дистрибьютором продукции фирмы была компания Island Records, затем эти права перешли к EMI (1977) и Polydor Records (1980). |
EMI Music represents recording artists spanning all musical tastes and genres and owns one of the finest catalogues of recorded music ever assembled with over three million individual tracks. | EMI Music, монстр звукозаписи, охватывающий все музыкальные вкусы и жанры и владеющий одним из самых превосходных каталогов музыкальных записей всех времен, содержащем более трех миллионов композиций. |
Music on Zune Marketplace was offered by the big four music groups (EMI, Warner Music Group, Sony BMG and Universal Music Group), as well as smaller music labels. | Музыка в Zune Marketplace предлагается как известными музыкальными лейблами (EMI, Warner Music Group и Sony BMG Universal Music Group), так и небольшими лейблами. |