| EMI even can cause operation of some types of detonators in warheads. | ЭМИ даже может вызвать срабатывание некоторых типов взрывателей у боеголовок. |
| Emi is a good girl. | Эми - хорошая девочка. |
| Furthermore, a new accelerator concept based on the light-gas gun technique, the so-called "Twin Gun", is being developed at EMI to accelerate particles to high velocities. | Кроме того, для разгона частиц до высоких скоростей в ЭМИ разрабатывается концепция нового ускорителя на основе технологии газовой пушки, получившего название "спаренной пушки". |
| In late 1997, disagreements with EMI left Archer somewhat disillusioned and feeling like she had been treated as a commodity. | В конце 1997 года разногласия с ЭМИ (EMI) оставили Арчер с чувством, что её использовали для коммерческой выгоды. |
| Another volcano in Tibesti is Emi Koussi, which is the highest mountain of the Tibesti and of the entire Sahara region. | Вулкан Эми Кусси является самой высокой горой как в нагорье Тибести, так и во всей Сахаре. |
| Morocco has been chosen as host country for the Regional Centre for Space Science and Technology Education located at the Mohammadia Engineering School (EMI). | Королевству Марокко было доверено разместить у себя Региональный учебный центр Организации Объединенных Наций по космической науке и технике, расположенный в Инженерно-техническом институте Мохаммедии (ЕМИ). |
| In 1992, the Mohammadia Engineering School (EMI) introduced space technology in the Ministry of Higher Education, its main aim being the acquisition of know-how in the field. | В 1992 году Инженерно-технический институт Мохаммедии (ЕМИ) организовал в Министерстве высшего образования курс по космической технике, основной целью которого является приобретение ноу-хау в этой области. |
| Space activity in the EMI was recently structured with the formation of the Centre for Space Studies (CES) for training of managers and scientific research. | Созданный недавно Центр космических исследований (ЦКИ) для подготовки руководителей и проведения научных исследований позволил структуризировать деятельность ЕМИ в области космического пространства. |
| The material was shot on 11 February 1968 at EMI Studios and was distributed by NEMS Enterprises to US and UK TV stations. | Они были запущены 11 февраля 1968 года в Abbey Road Studio, а также распространялись NEMS Enterprises в США и Великобритании. |
| The song was recorded by the Beatles on 14 June 1965 at EMI Studios in London in the same session with "Yesterday" and "I'm Down". | Песня была записана 14 июня 1965 года на студии Abbey Road Studios; в ту же сессию были записаны песни «Yesterday» и «I'm Down». |
| "You Can't Do That" was recorded on Tuesday, 25 February 1964, in EMI Studios in London. | «You Can't Do That» была записана во вторник 25 февраля 1964 года в студии «Эбби Роуд» в Лондоне. |
| The song was largely written during a recording session at EMI Studios on 18 September 1968 by John Lennon and Paul McCartney. | Песня была написана во время звукозаписывающей сессии на студии «Эбби Роуд» 18 сентября 1968 совместно Ленноном и Маккартни. |
| McCartney's final vocal was overdubbed at EMI Studios, Abbey Road, London, on 25 February. | Заключительный вокал Маккартни был сверхдублирован в лондонской студии «Эбби Роуд» 25 февраля. |
| On 16 April 1964, the Beatles gathered at Studio 2 of the EMI Studios and recorded "A Hard Day's Night". | 16 апреля 1964 года, «The Beatles» собрались в студии «Эбби Роуд» и записали песню «A Hard Day's Night». |
| Upon completing their record deal with Sony, Korn partnered with EMI and signed to Virgin Records. | После завершения своего сотрудничества с Sony Korn приняли решение работать с EMI и подписали контракт с Virgin Records. |
| It was released as the lead single from the album on 21 April 2009 by Virgin Records (EMI France). | Она была выпущена в качестве сингла 21 апреля 2009 года на Virgin Records (EMI Франция). |
| She signed in with Belgian department of EMI and released her first album Different in 2002 exclusively in Europe. | Кейт подписала контракт с EMI Belgium и выпустила свой первый альбом Different в 2002 эксклюзивно для Европы. |
| As the band's contract with EMI came to an end, they began looking for a new record company. | Так как контракт группы с EMI подходил к концу, музыканты начали искать новую звукозаписывающую компанию для выпуска следующего альбома. |
| After Queensrÿche toured in 1991 in support of Empire, record label EMI released this limited-edition set in two versions, one containing both a videocassette and a CD, the other containing both a videocassette and an audio cassette of live Operation: Mindcrime performances. | После гастролей группы в 1991 году в поддержку альбома Empire, лейбл EMI выпустил ограниченную версию альбома в двух вариантах, один из которых содержит видеокассету и компакт-диск, другой - содержит видеокассету и аудиокассету живого выступления Operation: Mindcrime. |