She is Ambassador, Canadian Permanent Mission to the Organization for Economic Cooperation and Development, and President Emeritus of the Canadian Centre for Management Development. | Она является послом Постоянного представительства Канады при Организации экономического сотрудничества и развития и почетным председателем Канадского центра по развитию системы управления. |
the General Assembly appointed Mr. Syed Amjad Ali as member emeritus of the Committee on Contributions in recognition of his distinguished service as the Chairman of the Committee on Contributions for 27 consecutive years. | Генеральная Ассамблея назначила г-на Сайеда Амджада Али почетным членом Комитета по взносам в знак признания его выдающихся заслуг в качестве Председателя Комитета по взносам, которым он бессменно являлся на протяжении 27 лет. |
Watson served as the laboratory's director and president for about 35 years, and later he assumed the role of chancellor and then Chancellor Emeritus. | Уотсон занимал должность директора и президента лаборатории около 35 лет, а позже стал канцлером (Chancellor), а затем и почетным канцлером (Chancellor Emeritus). |
He was President (2000-09) and is now President Emeritus of the International Crisis Group, and is currently an Honorary Professorial Fellow at the University of Melbourne. | Он был президентом (2000-2009 годы), а сейчас является почетным президентом Международной кризисной группы и в настоящее время является почетным профессором-исследователем в Мельбурнском университете. |
Mr. WORONIECKI (Poland) said that his delegation was also pleased that the Committee on Contributions had decided to recommend that Syed Amjad Ali should be appointed as member emeritus. | Г-н ВОРОНЕЦКИЙ (Польша) также выражает свое удовлетворение в связи с тем, что Комитет по взносам принял решение рекомендовать избрать г-на Саида Амжада Али его почетным членом. |
The Committee observed a moment of silence in honour of the late Syed Amjad Ali, its former Chairman and member emeritus. | Комитет почтил минутой молчания память скончавшегося Сиида Амжада Али, его бывшего Председателя и почетного члена. |
A triumvirate of don, myself and Mr. Cooper, Our chairman emeritus, Will oversee three streamlined departments: | Триумвират Дона, Меня и господина Купера, нашего почетного председателя будет надзирать за тремя рационализированными отделами: |
Bova holds the position of President Emeritus of the National Space Society and served as President of Science Fiction and Fantasy Writers of America (SFWA) from 1990 to 1992. | Бова занимает должность почетного президента National Space Society, а также являлся президентом американской ассоциации писателей-фантастов с 1990 по 1992 года. |
I'm asking for your support should my father decide to transition to chairman emeritus. | Я прошу вашей поддержки в том, чтобы помочь моему отцу решиться перейти в статус почетного председателя. |
Bell's later career includes entrepreneur, investor, founding Assistant Director of NSF's Computing and Information Science and Engineering Directorate 1986-1987, and researcher emeritus at Microsoft Research, 1995-2015. | Поздняя карьера Белла включает в себя предпринимателя, инвестора, основателя помощника директора по вычислительной и информационной науке и инженерному управлению NSF 1986-1987 гг., А также почетного представителя Microsoft Research в 1995-2015 годах. |
Chairman emeritus, honorary degrees, all kinds of charity work: | Заслуженный Председатель, почетные степени, все виды благотворительности: |
However, Gari Ledyard, Sejong Professor of Korean History Emeritus at Columbia University, notes that the character 古 gǔ also functions as a phonetic component of 蒙古 Měnggǔ "Mongol". | Но Гэри Ледьярд, заслуженный профессор корейской истории в Колумбийском университете, заметил, что иероглиф 古 gǔ также используется для фонетической передачи слова «монгол»: 蒙古 мэнгу. |
Vas'ko Roman Volodymyrovych - a chancellor of Kyiv National Linguistic University from April 2010 till now; Doctor of Philological Sciences, Professor; an Educationalist Emeritus of Ukraine. | Васько Роман Владимирович - ректор Киевского национального лингвистического университета с апреля 2010 года и по настоящее время, доктор филологических наук, профессор, заслуженный работник образования Украины. |
He is Professor of Philosophy (Emeritus) at Long Island University, former Secretary-General and Past President of the International Association of Aesthetics, and former Secretary-Treasurer of the American Society for Aesthetics. | Заслуженный профессор философии в Университете Лонг Айленда, бывший генеральный секретарь и президент Международной эстетической ассоциации, бывший заместитель председателя Американского Общества Эстетики (American Society for Aesthetics). |
January 1996- Emeritus Faculty Member at the Medical School of | Январь 1996 года - Заслуженный преподаватель медицинского факультета Хачаттепского |
Currently, he is emeritus Ancell Professor of Physics at Brandeis University in Waltham, Massachusetts and a Senior Research Associate at California Institute of Technology. | В настоящее время он является эмерит Анчелл профессором физики в Университете Брандейса в штате Уолтем, штат Массачусетс и старшим научным сотрудником Калифорнийского технологического института. |
Emeritus is a status given to former staff writers who no longer contribute to the site. | Emeritus (эмерит) - статус, присваиваемый бывшим штатным обозревателям, которые больше не работают на постоянной основе на сайте. |