Английский - русский
Перевод слова Embolism

Перевод embolism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эмболия (примеров 54)
Looks like we got another schizoid embolism. Похоже, у нас шизоидная эмболия.
Somebody used a syringe to make it look like she had an embolism. Кто-то использовал шприц. чтобы все выглядело, как эмболия.
Saddle embolism to the lungs, direct result of the broken femur from the fall. Седловидная эмболия легких, прямое последствие перелома бедра от падения.
Could be a pulmonary embolism. Может, лёгочная эмболия.
Among the chief causes are: haemorrhage 59%, sepsis 20%, hypertension 12%, embolism 3%, abortion 3%, and non-specified 3%. Основными причинами смертей были следующие: кровотечение - 59%, сепсис - 20%, гипертония - 12%, акушерская эмболия - 3%, аборты - 3%, и прочие причины - 3%.
Больше примеров...
Артерии (примеров 10)
On July 1, 2011, the U.S. Food and Drug Administration (FDA) approved rivaroxaban for prophylaxis of deep vein thrombosis (DVT), which may lead to pulmonary embolism (PE), in adults undergoing hip and knee replacement surgery. На 1 июля 2011 года, в США продуктов питания и медикаментов (FDA) одобрила ривароксабан для профилактики тромбоза глубоких вен (ТГВ), который может привести к тромбоэмболии легочной артерии (ТЭЛА), у взрослых, перенесших эндопротезирование тазобедренного и коленного сустава.
High risk of pulmonary embolism. Высок риск эмболии легочной артерии.
I had high blood pressure, Diabetes and a pulmonary embolism the sizer of a smart car. У меня было высокое давление, диабет и тромб в лёгочной артерии размером с автомобиль.
Pulmonary embolism, my foot. Тромбоэмболия легочной артерии - бред какой-то!
Those caused by a carotid artery embolism or occlusion have the potential for further stroke by detachment of embolus and migration to an end-artery of the brain. Вызванные эмболией сонной артерии или её окклюзией, они могут привести к инсульту из-за отделения эмболов и миграции их до конечной артерии головного мозга.
Больше примеров...