Английский - русский
Перевод слова Embalming

Перевод embalming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бальзамирование (примеров 21)
The weave pattern of the linen suggests this was a top-Notch embalming. Сплетение нитей льняного полотна предполагает, что это было бальзамирование высшего класса.
Shortly after his marriage, Huberty obtained his license for embalming, and obtained employment at a funeral home in Canton. Вскоре после свадьбы Хьюберти получил лицензию на бальзамирование и устроился на работу в похоронном бюро в Кантоне.
Embalming in catacombs, mummies the same idea. Бальзамирование в катакомбах, мумии, тот же смысл.
We haven't finished with the embalming. Мы еще не закончили бальзамирование.
Mihara also commented that she felt embalming is "a technique well suited to Japan" because people "often have very little time" to say goodbye. По её мнению бальзамирование «хорошо подходит для Японии», поскольку у людей зачастую очень мало времени чтобы проститься.
Больше примеров...
Для бальзамирования (примеров 11)
The Beresford collection is the only private museum to own a complete set of 12th dynasty embalming tools. Коллекция Бересфорда - единственный частный музей, владеющий полным набором инструментов для бальзамирования 12 династии.
The embalming equipment, the drugs - that stuff's not cheap. Оборудование для бальзамирования, лекарства... это недешёвое удовольствие.
The embalming room acts as a lab. Комната для бальзамирования работает, как лаборатория.
3 inches to the left, and we'd have needed the embalming materials instead. На три дюйма левее, и нам бы потребовались материалы для бальзамирования.
Curiously, I detected trace levels of formaldehyde and methanol - chemicals commonly used for embalming, Любопытно, что я обнаружил следы формальдегида и метанола - химикатов, которые используют для бальзамирования.
Больше примеров...
Бальзамировать (примеров 3)
I was about to start embalming and you moved. Я собирался начать тебя бальзамировать и ты пошевелилась.
Should you choose to forgo embalming, my recommendation would be cremation. Если вы не хотите бальзамировать, я предлагаю кремацию.
No embalming, we keep her in the fridge until we can cremate her and give you back the ashes in what is essentially an old coffee can. Бальзамировать не станем, но оставим лежать в холодильной камере, пока не сможем кремировать и вернуть вам прах в чём-то, похожем на банку из-под кофе.
Больше примеров...
Бальзаматорской (примеров 2)
Tell them to come around the back, to the embalming room. Передайте им чтобы подъезжали сзади к бальзаматорской.
The embalming room has steel shutters. В бальзаматорской стальные жалюзи.
Больше примеров...
При бальзамировании (примеров 2)
Both those substances were commonly used for embalming. Оба эти вещества широко используются при бальзамировании.
Cavity fluid's only used for embalming. Жидкости подобного рода используют при бальзамировании.
Больше примеров...
Бальзамированию (примеров 1)
Больше примеров...
Бальзамированием (примеров 2)
Could it just be a poor job of embalming? Может ли это быть просто плохим бальзамированием?
I would have gone in there anyway to swab her out... before I started embalming her. Мне бы всё равно пришлось чистить их перед бальзамированием
Больше примеров...