And I've had 11 children, you know, all elton babies. | И у меня уже 11 детей, ну то есть у Элтона. |
"Javier" is Elton Juan's real name. | Хавьер - это настоящее имя Элтона Хуана. |
Senor Big is very sorry to announce that recently, I have lost one of the star acts... Elton Juan. | Сеньор Биг с прискорбием сообщает, что я потерял одну из своих звезд Элтона Хуана. |
'The whole party loved Elton Juan. | Вся тусовка обожала Элтона Хуана. |
You may not be able to go to the Westons' dinner party but we can still make this a good test of Mr. Elton's regard. | Может, вам и не удастся пойти на вечер к Уэстонам, но пусть это будет проверкой чувств мистера Элтона. |
The one that Elton and I danced to. | Мы под неё с Элтоном танцевали. |
Frederico Mercury overheard Melody's conversation with Elton and he immediately knew he had someone to pin it on. | Фредерико Меркьюри услышал разговор Мелоди с Элтоном и сразу понял, что может этим воспользоваться. |
I've never even met George Michael, I've only seen Elton once. | Я так никогда и не познакомился с Джорджем Майклом, да и с Элтоном виделся всего однажды. |
I assure you, Mr. Elton and I are merely very good friends and nothing more. | Уверяю вас, мы с мистером Элтоном добрые друзья, не более того. |
A bunch of junk that reminded me of Elton. | Всякий хлам, связанный с Элтоном. |
If you had not offered Mr Elton our carriage, we'd be there and home again much quicker. | Если бы вы не предложили мистеру Элтону наш экипаж, мы бы приехали туда и вернулись домой гораздо быстрей. |
Mr. Elton will have to wait. | Мистеру Элтону придется подождать. |
I could tell Tai's grieving period would be considerable, unless I found someone to take Elton's place right away. | Посттравматический синдром Тай обещал быть жёстким, поэтому я должна была найти ей кого-нибудь на замену Элтону. |