If it were to do with anyone, that someone would be a man so superior to Mr. Elton, on a much higher plane entirely. | Если бы это и было из-за кого-нибудь, то этот кто-нибудь был бы гораздо выше мистера Элтона, мужчина всецело высшего порядка. |
It was Elton Juan's night. | Это была ночь Элтона Хуана. |
They were released on 23 February 2004 following an order by Judge Elton Hoff at the High Court in Grootfontein. | 23 февраля 2004 года они были освобождены по распоряжению судьи Высокого суда Гротфонтейна Элтона Хоффа. |
You may not be able to go to the Westons' dinner party but we can still make this a good test of Mr. Elton's regard. | Может, вам и не удастся пойти на вечер к Уэстонам, но пусть это будет проверкой чувств мистера Элтона. |
If it wasn't for me, you wouldn't have liked Elton. | Нет, если бы не я, ты бы и не заметила этого лузера Элтона. |
Following Hatfield, Pyle joined Miller and Stewart in National Health as well as playing in other projects, including Soft Heap with Hugh Hopper, Elton Dean and Alan Gowen. | После Hatfield Пайл вместе с Миллером и Стюартом создал National Health, а затем играл в Soft Heap вместе с Хью Хоппером, Элтоном Дином и Аланом Гоуэном. |
Three seasons had joint winners-Dave Cowens and Geoff Petrie in the 1970-71 season, Grant Hill and Jason Kidd in the 1994-95 season, and Elton Brand and Steve Francis in the 1999-2000 season. | Трижды титул был разделён между двумя игроками - Дейвом Коуэнсом и Джеффом Петри в сезоне 1970/71, Грантом Хиллом и Джейсоном Киддом в сезоне 1994/95, а также Элтоном Брэндом и Стивом Фрэнсисом в сезоне 1999/00. |
I assure you, Mr. Elton and I are merely very good friends and nothing more. | Уверяю вас, мы с мистером Элтоном добрые друзья, не более того. |
A bunch of junk that reminded me of Elton. | Всякий хлам, связанный с Элтоном. |
(Whispering) So I made contact with Elton Bibby. | Я связалась с Элтоном Биби. |
If you had not offered Mr Elton our carriage, we'd be there and home again much quicker. | Если бы вы не предложили мистеру Элтону наш экипаж, мы бы приехали туда и вернулись домой гораздо быстрей. |
Mr. Elton will have to wait. | Мистеру Элтону придется подождать. |
I could tell Tai's grieving period would be considerable, unless I found someone to take Elton's place right away. | Посттравматический синдром Тай обещал быть жёстким, поэтому я должна была найти ей кого-нибудь на замену Элтону. |