| And I've had 11 children, you know, all elton babies. | И у меня уже 11 детей, ну то есть у Элтона. |
| If it were to do with anyone, that someone would be a man so superior to Mr. Elton, on a much higher plane entirely. | Если бы это и было из-за кого-нибудь, то этот кто-нибудь был бы гораздо выше мистера Элтона, мужчина всецело высшего порядка. |
| An hour later, Elton Juan was pushed from the balcony onto his head and they think I was humiliated and wanted revenge. | Часом позже, Элтона Хуана столкнули с балкона, и они думают, что я хотел мести за свое унижение. |
| You may not be able to go to the Westons' dinner party but we can still make this a good test of Mr. Elton's regard. | Может, вам и не удастся пойти на вечер к Уэстонам, но пусть это будет проверкой чувств мистера Элтона. |
| Later that evening, Caton reached Salé and offered safe passage to Rabat for the British consul Elton and his family, in anticipation of the bombardment of the city. | Вечером того же дня Катон достиг Сале и ждал консула Элтона и его семью, которых он должен был перевезти в Рабат для того, чтобы обеспечить им безопасность во время бомбардировки города. |
| The one that Elton and I danced to. | Мы под неё с Элтоном танцевали. |
| Next to Mr Elton. | Рядом с мистером Элтоном. |
| Following Hatfield, Pyle joined Miller and Stewart in National Health as well as playing in other projects, including Soft Heap with Hugh Hopper, Elton Dean and Alan Gowen. | После Hatfield Пайл вместе с Миллером и Стюартом создал National Health, а затем играл в Soft Heap вместе с Хью Хоппером, Элтоном Дином и Аланом Гоуэном. |
| (Whispering) So I made contact with Elton Bibby. | Я связалась с Элтоном Биби. |
| You know what, with Elton and David, and Ian and, well, everyone. | Знаешь, с этим Элтоном и Дэвидом, и с Яном, и со всеми остальными. |
| If you had not offered Mr Elton our carriage, we'd be there and home again much quicker. | Если бы вы не предложили мистеру Элтону наш экипаж, мы бы приехали туда и вернулись домой гораздо быстрей. |
| Mr. Elton will have to wait. | Мистеру Элтону придется подождать. |
| I could tell Tai's grieving period would be considerable, unless I found someone to take Elton's place right away. | Посттравматический синдром Тай обещал быть жёстким, поэтому я должна была найти ей кого-нибудь на замену Элтону. |