Elroy, that's big of you. | Элрой, это великодушно с твоей стороны. |
Elroy, you're the IT lady. | Элрой, ты - тетка из техподдержки. |
Think Elroy will retire after getting a Super Bowl ring? | Думаешь, Элрой уйдет в отставку после того, как выиграет Кольцо Супер Кубка? |
It's Elroy's favorite band too. | Эту группу и Элрой любит. |
Are you coming back Elroy? | Ты вернёшься, Элрой? |
Buchanan claims we coerced elroy into giving it. | Бьюкенен утверждает, что мы принуждали Элроя к даче показаний. |
It's a note from Dr. Elroy. | Это записка от доктора Элроя. |
Remember once you came down to Elroy's icehouse and you and Parris and I played on the rings? | Помнишь, как мы забирались в ледяной склад Элроя и вместе с Пэррисом качались на кольцах? |
Telegram for Elroy Patashnik. I'm Patashnik. | Телеграмма для Элроя Пташника. |
Well, down to the tracks with Drake McHugh, and to Elroy's icehouse. | Ну... мы с Дрейком МакХью ходили на ледяной склад Элроя. |
Well, we told elroy He wasn't to disclose anything he heard there. | Мы говорили Элрою о неразглашении всего, что он услышал. |
You tried to eat Elroy's face, honey. | Ты пыталась сожрать Элрою лицо, дорогая... |
Going down to Elroy's icehouse. | Собираемся забраться в ледяной склад к Элрою. |
And you arranged for the money to go to Detective Elroy, and he would see that the building was torched? | И вы договорились заплатить детективу Элрою, чтобы он позаботился, о том, чтобы здание было сожжено? |
If you want Elroy to like you, maybe you need to put yourself out there. | Если ты хочешь понравиться Элрою, возможно, тебе стоит открыться. |