| He also had something else... an investor named jimmy ellison. | У него есть еще кое-что... инвестор по имени Джимми Эллисон. |
| Miss Louise Ellison of the New York Tribune. | Мисс Луиза Эллисон из "Нью-Йорк Трибьюн". |
| Because it had Miss Ellison's scent on it. | Потому что на них был аромат мисс Эллисон. |
| On 1 October 2007, Ellison joined the cast of a revival of Boeing Boeing at the Comedy Theatre, London, playing the part of Gloria, an American TWA air stewardess. | 1 октября 2007 года Эллисон участвовала в восстановлении пьесы «Боинг, Боинг» в театре Комедии Лондона, играя роль Глории, бортпроводницы американской компании TWA. |
| Ancient history, miss Ellison. | Это давняя история, мисс Эллисон. |
| I can't undermine Reverend Ellison. | Я не могу подрывать авторитет преподобного Эллисона. |
| We were able to I.D. him as Ellison McFarlane. | Мы смогли идентифицировать этого человека, как Эллисона МакФарлэйна. |
| Ben's dedication to the story eventually costs him his job after he suspects and accuses Ellison of being paid by Fisk to censor him. | Уриха преданности история в итоге будет стоить ему должности после того, как он подозревает и обвиняет Эллисона выплачивать Фиску. |
| I feel like the hero of that Harlan Ellison story titled "I Have No Mouth and I Must Scream." | Я чувствую себя как герой этой истории Харлана Эллисона под названием «У меня нет рта и я должен кричать». |
| Yet we remain akin to Ralph Ellison's "invisible man". | И тем не менее мы остаемся сродни человеку-невидимке Ральфа Эллисона. |
| I've been working with Ellison at the Bulletin. | Я работала с Эллисоном в Буллитене. |
| Bay produced the film with Reynolds, Dana Goldberg, David Ellison and with his longtime partners Ian Bryce and Don Granger. | Бэй продюсирует фильм вместе с Рейнольдсом, Даной Голдберг, Дэвидом Эллисоном и своими давними партнёрами Йеном Брайсом и Доном Грэнджером. |
| In the audiobook read by Ellison, he is given a German accent. | В аудиокниге, записанной Эллисоном, он говорит с немецким акцентом. |
| It's a photograph of her with the commandant of the Marine Corps - General Chuck Ellison. | На этой фотографии она с командующим Корпуса морской пехоты генералом Чаком Эллисоном. |
| According to the Los Angeles Times, the parties settled the lawsuit for an undisclosed amount, and an acknowledgment of Ellison's work in the credits of Terminator. | Согласно информации газеты Los Angeles Times, стороны уладили конфликт за не разглашаемую финансовую сумму и указание в титрах фильма «Терминатор», что сюжетная линия придумана Эллисоном. |
| That's why he brought Ellison in after the girls went missing. | Именно поэтому он принес Эллисону в после того, как пропали без вести девочки. |
| Tell it to Harlan Ellison. | Расскажи это Харлану Эллисону. |
| Michael called Mr. Ellison. | Майкл позвонил г-н Эллисону. |
| It turns out that Johnny was so in debt that he signed over his boat and his half of the restaurant to Mark Ellison. | Оказывается, этот Джонни был в таких долгах, что передал свою лодку и половину ресторана в собственность Марку Эллисону. |
| Well, the computer receipts say that the champagne was delivered to Ellison at 11:57 P.M., so it has to be sometime after that. | Чеки подтверждают, что шампанское подали Эллисону в 23:57, так что это должно быть через некоторое время после доставки. |
| Louise Ellison, I'm a journalist covering the railroad. | Луиза Элиссон, я журналист, пишу о железной дороге. |
| Why's the sky blue, Ellison? | А зачем небо синее, Элиссон? |
| These people include Peter Thiel, Aubrey de Grey, Larry Ellison, Sergey Brin, Dmitry Itskov, Paul Gallen, and Mark Zuckerberg. | Среди этих людей Питер Тиль, Обри ди Грей, Ларри Элиссон, Сергей Брин, Дмитрий Ицков, Пол Гленн и Марк Цукерберг. |
| A job opportunity, Agent Ellison. | Перспектива поработать, агент Элиссон. |
| In a criticism of the paper George Ellison (2007) argued that the conclusion was based on "flawed assumptions, questionable data, inappropriate analysis and biased interpretations". | Джордж Элиссон в своем критическом отзыве относительно убеждений Канадзавы заявил, что это заключение было основано на «ошибочных предположениях, сомнительных данных, некорректном анализе и предвзятых интерпретациях». |
| Cows are more powerful than man, Mr. ellison. | Коровы намного сильнее человека, мистер Элисон. |
| I'm talking about surviving, Mr. ellison. | Я говорю о выживании, мистер Элисон |
| You really think Ellison was taking money from Fisk? | Ты правда думаешь, что Элисон брал деньги у Фиска? |
| Put the gun down, Ms. Ellison. | Опустите пистолет, мисс Элисон. |
| Harlan Ellison, Alexander Hartdegen... | Харлан Элисон, Александр Хартдэген |