Well, they're both smaller than Norland, Elinor. | Что ж, оба они меньше Норленда, Элинор. |
You knew Scarlett and Elinor. | Ты знал Скарлетт и Элинор. |
Merida, Elinor, hurry up. | Мерида, Элинор, быстрее. |
The Special Rapporteur expressed her concern to Ms. Elinor Caplan, Minister of Citizenship and Immigration, about certain aspects of the programme which had been mentioned to her by various female caregivers and NGOs working with people in this category. | Специальный докладчик довела до сведения министра по вопросам гражданства и иммиграции г-жи Элинор Каплан свою обеспокоенность по поводу некоторых аспектов программы, о который ей рассказывали многие женщины, работающие домашней прислугой, и представители соответствующих неправительственных организаций. |
Now, Elinor Ostrom, a political scientist, in 1990 asked the interesting question that any good scientist should ask, which is: is it really true that humans will always despoil commons? | Политолог Элинор Остром в 1990 году задала интересный вопрос, который должен был бы задать каждый хороший учёный: «Действительно ли люди всегда портят общие блага?» |
Elinor, nurse Hopkins is happy to stay tonight and take for nurse O'Brien. | Элеонор, сестра Хопкинс готова остаться на ночь, взять дежурство сестры О'Брайан. |
Was it because you feared for Elinor Carlisle? | Не потому ли, что Вы боялись за Элеонор Карлайл? |
Elinor Carlisle only inherited the money because she was the nearest next of kin. | Элеонор Карлайл стала наследницей, поскольку была единственной ближайшей родственницей! |
Elinor Carlisle, you're sentenced to be taken hence to the prison in which you were last confined and from there to a place of execution where you'll be hanged from the neck until dead. | Элеонор Карлайл, согласно приговора Вас увезут отсюда в место Вашего последнего заключения а оттуда - к месту казни, где Вы будете повешены за шею, пока не умрёте. |
It is easy to imagine, you or another, being aware that Elinor Carlisle intended to invite Mary Gerrard here and also to know that the preference of Mary was for the salmon paste. | Не трудно предположить, что Вы или кто-то другой знал о том что Элеонор пригласила к себе Мэри, и знал о пристрастии Мэри к лососёвой пасте. |