Английский - русский
Перевод слова Elementary

Перевод elementary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Начальный (примеров 4)
In 1922 he joined the navy and one year later he started the elementary pilot course. В 1922 году поступил на службу в ВМФ и год спустя прошёл там начальный курс навигации.
The Agency's basic education programme consists of a six-year elementary cycle and either a three- or a four-year preparatory cycle, reflecting the structure of the host authority educational system where possible. Программа базового образования БАПОР включает начальный цикл обучения продолжительностью шесть лет и трехгодичный или четырехгодичный подготовительный цикл в зависимости от структуры системы образования в той или иной принимающей стране, где это возможно.
These courses of at least 20 hours cater for all levels of Italian language knowledge (elementary, intermediate, advanced, conversation, business Italian, etc. Эти курсы направлены на все уровни знаний итальянского языка (начальный, средний, высший, итальянский для бизнеса и т.д.
From ages 4 through 12 years, we ensure a Genevian program, elementary classes from 1E to 6P. Дети в возрасте от 4 до 12 лет обучаются по программе начальной Женевской школы для классов 1Е-6Р (1 дошкольный - 2 начальный).
Больше примеров...
Элементарный (примеров 24)
It's an elementary trick in certain parts of the galaxy. Для некоторых уголков галактики это элементарный фокус.
The elementary charge is one of the fundamental physical constants, and accurate knowledge of its value is of great importance. Элементарный электрический заряд является одной из фундаментальных физических констант, и знание его точного значения очень важно.
The Social Assistance Act guarantees a consistent implementation of the constitutional right to elementary living standard. Закон о социальной помощи гарантирует последовательное осуществление конституционного права на элементарный уровень жизни.
It should be noted that in some of the British and French proposals this elementary principle did not meet with favour. Следует отметить, что в некоторых англо-французских предложениях этот элементарный принцип не нашел благосклонного к себе отношения.
All levels of knowledge of the Italian language, composed of 20 hours, (elementary, intermediate, advanced, conversation, business Italian, etc. Имей в виду, что и на этих курсах имеется возможность выбрать персональную программу на всех уровнях лингвистических познаний итальянского языка (элементарный, средний, высший курс, беседа, итальянский язык для бизнеса и т.д.
Больше примеров...
Простой (примеров 11)
Elementary urban cycle (195 seconds) Простой городской цикл (195 секунд)
Elementary urban cycle (Part One) Простой городской цикл (первая часть)
Elementary urban operating cycle on the chassis dynamometer (Part One) Простой городской рабочий цикл на динамометрическом стенде (первая часть)
This looks like an elementary video stream but a multiplexed program stream was required. Найден простой видеопоток, но требуется мультиплексированный программный поток.
Your vocabulary is elementary, the syntax simplistic, you did not use the future simple. Лексика примитивна, синтаксис простой, вы не используете все времена.
Больше примеров...
Elementary (примеров 18)
In a new calendar feature, users could describe events in natural language, which the calendar program interprets and places into the proper time and description fields when creating events. elementary OS also created its own app store that simplifies the process of installing and updating applications. В новой функции календаря, пользователи могут описывать события на естественном языке, которые программа календаря интерпретирует и помещает в соответствующие поля времени и описания при создании событий. elementary OS также создала собственное хранилище приложений, которое упрощает процесс установки и обновления приложений.
In a review of all Linux distributions, gave elementary OS their "best-looking distro" superlative in early 2016. В обзоре всех дистрибутивов Linux, блог в начале 2016 года сказал, что elementary OS - «превосходный дистрибутив» в рынке дистрибутивов Linux.
In March 2016, Lil Pump released his first single, "Elementary". В марте 2016 года Lil Pump выпустил свой дебютный сингл «Elementary».
The elementary OS team received a large donation from an anonymous donor in early August 2018. Команда elementary OS получила пожертвование от анонимного донора в размере 1 млн американских долларов в начале августа 2018 года.
The second stable version of elementary OS, Luna, was released that same day, along with a complete overhaul and redesign of the elementary OS website. В тот же день была выпущена вторая стабильная версия elementary OS «Luna», а также полный редизайн операционной системы и сайта.
Больше примеров...
Базового (примеров 15)
A citizenship education course is given as part of the training of future elementary schoolteachers. В ходе профессиональной подготовки будущих преподавателей системы базового образования проводится курс гражданского воспитания.
There are bilateral treaties, agreements and protocols with some Latin American countries for recognizing and validating non-technical elementary and secondary studies. Чили заключила ряд двусторонних договоров, соглашений и протоколов о взаимном признании документов об образовании базового уровня и о среднем нетехническом образовании с несколькими странами Латинской Америки.
With the growth of Industrialization and consequent urbanization, more and more families are increasingly becoming nuclear or elementary, especially in the urban areas. С углублением индустриализации и, следовательно, урбанизации появлялось все больше семей первичного, или базового, типа, особенно в городской местности.
The Agency's basic education programme consists of a six-year elementary cycle and either a three- or a four-year preparatory cycle, reflecting the structure of the host authority educational system where possible. Программа базового образования БАПОР включает начальный цикл обучения продолжительностью шесть лет и трехгодичный или четырехгодичный подготовительный цикл в зависимости от структуры системы образования в той или иной принимающей стране, где это возможно.
The Agency continued to operate a secondary school in Lebanon with a three-year cycle, in addition to the six-year elementary cycle and four-year preparatory cycle that made up the core of the Agency's basic education programme. Агентство по-прежнему обеспечивало функционирование в Ливане средней школы с трехгодичным циклом, а также шестилетним циклом начального образования и четырехлетним подготовительным циклом, что составляет основу программы Агентства в области базового образования.
Больше примеров...