Farewell elegy to my dear Elizabeth. |
Прощальная элегия для моей дорогой Элизабет. |
His elegy on John Donne has been praised as both a masterpiece of criticism and a remarkably perceptive analysis of the metaphysical qualities of Donne's literary work. |
Его элегия к Джону Донну была оценена как шедевр критики, а также как выдающийся проницательный анализ метафизических характеристик литературной деятельности Донна. |
This poem, like the elegy on Donne, is concerned with both the style and substance of the author's literary works as well as with personal qualities of the author himself. |
Это стихотворение, как и элегия к Донну, затрагивает тему стиля смысла литературной деятельности автора, а также личные его качества. |
"Elegy" and "Ragtime" for Orchestra 18. |
«Элегия» и «Рэгтайм» для оркестра 18. |
Shelley's elegy for Keats. |
Элегия Шелли, посвященная Китсу. |