| The Essex was caught in an electromagnetic storm just as your shuttle was. | "Эссекс" попал в электромагнитный шторм, так же, как и ваш шаттл. | 
| Daddy needs a new pair of electromagnetic microscopes for the Prehistoric Forensics department. | Папочке нужен новый электромагнитный микроскоп для отдела доисторической судебной медицины. | 
| It's a type of rock which carries a powerful electromagnetic charge. | Это такой камень, который содержит в себе мощный электромагнитный заряд. | 
| Such a structure or an electromagnetic equivalent has been suggested as an explanation for the internal structure of ball lightning. | Такая структура или электромагнитный эквивалент был предложен в качестве объяснения внутренней структуры шаровой молнии. | 
| He could scan the entire electromagnetic spectrum, as well as enter computer systems. | Он может сканировать весь электромагнитный спектр, а также отслеживать компьютерные системы. | 
| I can see the entire electromagnetic spectrum... and those must be atoms, little clouds of possibility. | Я могу видеть весь электромагнитный спектр... а это должно быть атомы, мелкие облачка вероятности. | 
| Thus an abstract electromagnetic aether replaces the older mechanistic aether models. | Таким образом, абстрактный электромагнитный эфир заменяет старые модели механистического эфира. | 
| And specifically these form electromagnetic "smog", which falls into a resonance with the biologically significant frequencies of the human body. | Именно они и формируют электромагнитный «смог», который попадает в резонанс с биологически значимыми частотами человеческого организма. | 
| It sends an electromagnetic signal at the speed of light. | Оно посылает электромагнитный сигнал со скоростью света. | 
| The electromagnetic valve for a hydraulically controllable fuel injector is intended for use in the fuel injection apparatus of internal combustion engines. | Электромагнитный клапан для гидроуправляемой топливной форсунки предназначен для использования в топливовпрыскивающей аппаратуре двигателей внутреннего сгорания. | 
| It was equally suitable for observation activities and making use of the full electromagnetic bandwidth available in space. | Она также подходит для деятельности по наблюдению и позволяет использовать полный электромагнитный диапазон, присутствующий в космосе. | 
| That's why you're going straight to the electromagnetic chair. | Вот почему ты отправляешься прямо на электромагнитный стул. | 
| This graphic here represents the electromagnetic spectrum arranged from low frequency... | Эта схема представляет электромагнитный спектр, расположенный от низких частот... | 
| Since then we found a thing, an electromagnetic compensator which fixes gravity. | Но мы изобрели вещь, электромагнитный компенсатор, который создает гравитацию. | 
| They picked up an electromagnetic spike at 5:47 this morning in upstate New York. | Они засекли электромагнитный всплеск в 5:47 сегодня утром в пригороде Нью Йорка. | 
| You stole the CIA's electromagnetic bullet shield. | Ты украл у ЦРУ электромагнитный бронежилет? | 
| There are two basic calorimeter systems: an inner electromagnetic calorimeter and an outer hadronic calorimeter. | Есть две основных системы калориметра: внутренний электромагнитный калориметр и внешний адронный калориметр. | 
| Originally using a phonograph pickup assembly, Beauchamp began testing many different combinations of coils and magnets hoping to create the first electromagnetic guitar pickup. | Первоначально используя звукосниматель фонографа, Бошам начал проверять много других комбинаций катушек и магнитов, надеясь создать первый электромагнитный звукосниматель для гитары. | 
| Could make some sort of landmark points along a spectrum of improbability, which might look like the electromagnetic spectrum we just looked at. | Можно поставить некие ориентиры на спектре вероятностей, который будет похож на электромагнитный спектр, который мы только что рассматривали. | 
| You have an electromagnetic wave generator and battery tender? | У тебя есть электромагнитный волновой прибор и батарейка? | 
| The electromagnetic valve according to the invention has a simple, reliable design with reduced axial dimensions and permits control of increased fuel pressure without an increase in the power of the electromagnet. | Электромагнитный клапан согласно изобретению имеет простую, надежную конструкцию с уменьшенными осевыми габаритами и позволяет управлять повышенным давлением топлива без увеличения мощности электромагнита. | 
| E.g. electromagnetic signal equivalent of 8 grams of metal buried in 5 cm? | Например, электромагнитный сигнал, эквивалентный 8 граммам металла, захороненного на 5 см? | 
| The invention relates to three variants of magnetic levitation rope transport systems, i.e. aviation, space lift, electromagnetic lift and to method of operation thereof. | Рассмотрены три варианта канатных транспортных систем на магнитной левитации - 2 D авиация, космический лифт, электромагнитный лифт и способы их работы. | 
| These can be differentiated by various types of attributes such as the type of mitigation (deflection or fragmentation), energy source (kinetic, electromagnetic, gravitational, solar/thermal, or nuclear), and approach strategy (interception, rendezvous, or remote station). | Их можно разделить по различным критериям, таким как тип предотвращения столкновения (отклонение или фрагментация), по источнику энергии (кинетический, электромагнитный, гравитационный, солнечный/тепловой или ядерный) и по стратегии подхода (перехват, встреча или удаленная установка). | 
| As Binary, the character could tap the energy of a "white hole", allowing full control and manipulation of stellar energies, and therefore control over heat, the electromagnetic spectrum and gravity. | Будучи Двойной Звездой могла воспользоваться энергией «белой дыры», позволяющей манипулировать звездной энергией и, следовательно, контролировать тепло, электромагнитный спектр и силу тяжести. |