Английский - русский
Перевод слова Electrocute

Перевод electrocute с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Электрическим током (примеров 5)
Corporal Hisk has orders to electrocute everyone. Капрал Хиск убьёт всех Электрическим током.
There was a Frenchman who had nothing better to do than to electrocute people's faces in order to make their lips turn upwards without their eyes moving. Был один француз, которому было больше нечем заняться, кроме как бить человеческие лица электрическим током, чтобы уголки их губ поднимались и при этом не двигались глаза.
Another detainee interviewed told of how the police had wet the floor of his cell and then threatened to electrocute him with an electric cable. Другой заключенный рассказал, как сотрудники полиции залили водой пол в его камере и затем угрожали убить электрическим током, используя для этого кабель электропроводки.
Lincoln could electrocute us in our sleep. Линкольн может убить нас электрическим током пока мы спим.
They could electrocute me quicker! Они могут убить меня быстрее электрическим током!
Больше примеров...
Ударить током (примеров 1)
Больше примеров...
Убить током (примеров 3)
Telephone wires can't electrocute you, can they? Телефонные провода не могут убить током, так ведь?
It can electrocute you. Он может убить током.
She's going to electrocute herself! Его может убить током!
Больше примеров...
Поджарить (примеров 3)
You might turn it up and try to electrocute me. Нет, спасибо, вдругты попытаешься меня поджарить.
Are you trying to electrocute me? Ты пытаешься поджарить меня?
Well, we should try not to electrocute everyone Ну, постараемся не поджарить себя
Больше примеров...
Казнить на электрическом стуле (примеров 1)
Больше примеров...
Электрический (примеров 6)
I told you you'll electrocute yourself. Я говорил вам вы получите электрический разряд.
Someone rigged the bed to electrocute him. Кто-то подключил к кровати электрический ток.
Do they give them the gas chamber, electrocute them or hang them? Они сажают их в газовую камеру, на электрический стул или вешают?
I say electrocute him. Я бы его - на электрический стул его посадил.
What if you electrocute yourself? Что будет, если тебя ударит электрический ток?
Больше примеров...