Corporal Hisk has orders to electrocute everyone. |
Капрал Хиск убьёт всех Электрическим током. |
There was a Frenchman who had nothing better to do than to electrocute people's faces in order to make their lips turn upwards without their eyes moving. |
Был один француз, которому было больше нечем заняться, кроме как бить человеческие лица электрическим током, чтобы уголки их губ поднимались и при этом не двигались глаза. |
Another detainee interviewed told of how the police had wet the floor of his cell and then threatened to electrocute him with an electric cable. |
Другой заключенный рассказал, как сотрудники полиции залили водой пол в его камере и затем угрожали убить электрическим током, используя для этого кабель электропроводки. |
Lincoln could electrocute us in our sleep. |
Линкольн может убить нас электрическим током пока мы спим. |
They could electrocute me quicker! |
Они могут убить меня быстрее электрическим током! |