Английский - русский
Перевод слова Electrification

Перевод electrification с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Электрификация (примеров 85)
Significant growth in HFC use is expected in Article 5 parties owing to population growth, urbanization, electrification and consumer patterns. З. В Сторонах, действующих в рамках статьи 5, ожидается существенный рост потребления ГФУ вследствие увеличения численности населения, а также под воздействием тенденций в таких областях, как урбанизация, электрификация и потребительский спрос.
In the early 1950s PKP urgently wanted mixed-traffic electric locomotives for the rapid electrification of Poland's railways. В 1960-е годы быстрая электрификация железных дорог Польши требовала наличия у PKP электровозов.
Electrification of transport is already with us, and Tesla, with its sophisticated electric vehicles, is capturing the public's imagination and interest. Электрификация транспорта у нас уже есть, и Тесла, с его сложными электрическими транспортными средствами, захватывает воображение и интерес публики.
Electrification, central heat, ownership of motor cars, they all went from zero to 100 percent. Электрификация, центральное отопление, частное владениеавтомобилями - всё это, начавшись с 0% дошло до отметки в100%.
As electrification reached all the cities and towns, consumers demanded new products such as light bulbs, refrigerators, and toasters. По мере того, как электрификация доходила до всех городов и селений США, возникал спрос на электрические лампочки, холодильники и тостеры.
Больше примеров...
Электроснабжения (примеров 14)
(b) Six Maya Indian villages in Guatemala have also received support to install photovoltaic electrification. Ь) оказание шести деревням индейцев майя в Гватемале помощи в создании системы электроснабжения с помощью фотоэлектрических батарей.
They do not compete with the classic electrification options, but rather with lighting oil, kerosene, candles, dry-cell batteries and car batteries. Они конкурируют не с классическими вариантами электроснабжения, а скорее с используемыми для освещения маслом, керосином, свечами, батареями из сухих гальванических элементов и автомобильными аккумуляторами.
The Construction for Peace project has provided funds to municipalities with primarily indigenous populations, such as Jambaló, La Sierra and La Vega, for hospitals, bridges, aqueducts, schools and electrification. В рамках стратегии «Труд ради мира» были выделены средства на развитие муниципий, большинство населения которых также составляют коренные народы, например Хамбало, Ла-Сьерра и Ла-Вега, где были построены больницы, мосты, системы водо- и электроснабжения и школы.
Option 23 (d) emphasizes the electrification of rural areas through grid extension or development of local grids with decentralized alternatives to improve the accessibility of electricity services. В варианте 23(d) особый упор делается на электрификацию сельских районов на основе расширения сетей и создания местных сетей при наличии децентрализованных альтернативных вариантов для улучшения доступа к услугам в области электроснабжения.
Under a Self-Help Electrification Project the government is providing matching funds to assist in linking rural towns and villages to the National Electrification Grid. В рамках проекта развития электрификации правительство выделяет средства для подключения сельских населенных пунктов и деревень к Национальной сети электроснабжения.
Больше примеров...
Электрифицировать (примеров 5)
This is a particularly important effort which will facilitate the electrification of remote villages where servicing with traditional electric power lines has proved difficult. Это особенно важная деятельность, которая поможет электрифицировать отдаленные деревни, где обслуживание с применением традиционных электросетей затруднено.
In addition to the work under way, electrification of about 150 to 200 km further railway lines is envisaged for the years to come. Помимо работ, проводимых в настоящее время, в ближайшие годы предусматривается дополнительно электрифицировать приблизительно 150-200 км железнодорожных линий.
On the other hand, the contracts led directly to the paving of streets and electrification of Port-au-Prince. С другой стороны, заключенные контракты помогли электрифицировать улицы Порт-о-Пренса.
Electrification has expanded to cover 13% of households in 2012, compared with 3% in 2006, expansion is still running to cover more households especially in rural areas. В 2012 году электрификация также достигла 13% домашних хозяйств по сравнению с 3% в 2006 году, и ее масштабы продолжают увеличиваться, чтобы электрифицировать больше домашних хозяйств, особенно в сельских районах.
Shortages of coal during World War I prompted the RhB to grapple with the task of electrification. Нехватка угля во время Первой Мировой Войны побудила RhB электрифицировать линию.
Больше примеров...