Английский - русский
Перевод слова Electrification

Перевод electrification с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Электрификация (примеров 85)
In 1991 began the electrification of Railways Rozdilna (Ukraine) - Kuchurgan (Ukraine) - Tiraspol - Bender, because of the war in Transnistria, it was discontinued. В 1991 году началась электрификация участка железной дороги Раздельная (Украина) - Кучурган (Украина) - Тирасполь - Бендеры, из-за войны в Приднестровье она была прекращена.
Electrification during the Second World War necessarily brought new rolling stock. Электрификация во время Второй мировой войны требовала обязательно использовать новый подвижной состав.
Electrification, signaling, telecommunication, use of information technology Электрификация, сигнализация, телекоммуникация, использование информационных технологий
The electrification of the whole country was a milestone in our national history. Полная электрификация страны явилась знаменательной вехой в национальной истории.
Electrification of the Idel-Svir section in the Republic of Karelia and Leningrad oblast (RUB 1,036.1 million); электрификация участка Идель - Свирь на территории Республики Карелии и Ленинградского области (1036,1 млн.руб.);
Больше примеров...
Электроснабжения (примеров 14)
They do not compete with the classic electrification options, but rather with lighting oil, kerosene, candles, dry-cell batteries and car batteries. Они конкурируют не с классическими вариантами электроснабжения, а скорее с используемыми для освещения маслом, керосином, свечами, батареями из сухих гальванических элементов и автомобильными аккумуляторами.
The ICE 3M (Class 406; M for multisystem) was developed to operate international services under the four different railway electrification systems in use on Europe's main lines and with support for various train protection systems. Мультисистемный ICE 3M (Серия 406) - модификация ICE 3 для использования на железных дорогах Европы с различными системами электроснабжения.
The Construction for Peace project has provided funds to municipalities with primarily indigenous populations, such as Jambaló, La Sierra and La Vega, for hospitals, bridges, aqueducts, schools and electrification. В рамках стратегии «Труд ради мира» были выделены средства на развитие муниципий, большинство населения которых также составляют коренные народы, например Хамбало, Ла-Сьерра и Ла-Вега, где были построены больницы, мосты, системы водо- и электроснабжения и школы.
Option 23 (d) emphasizes the electrification of rural areas through grid extension or development of local grids with decentralized alternatives to improve the accessibility of electricity services. В варианте 23(d) особый упор делается на электрификацию сельских районов на основе расширения сетей и создания местных сетей при наличии децентрализованных альтернативных вариантов для улучшения доступа к услугам в области электроснабжения.
Costa Rica has achieved major progress in terms of national development of electrification, communications, and public transport. Коста-Рика имеет хорошо разветвленную систему электроснабжения, связи и общественного транспорта.
Больше примеров...
Электрифицировать (примеров 5)
This is a particularly important effort which will facilitate the electrification of remote villages where servicing with traditional electric power lines has proved difficult. Это особенно важная деятельность, которая поможет электрифицировать отдаленные деревни, где обслуживание с применением традиционных электросетей затруднено.
In addition to the work under way, electrification of about 150 to 200 km further railway lines is envisaged for the years to come. Помимо работ, проводимых в настоящее время, в ближайшие годы предусматривается дополнительно электрифицировать приблизительно 150-200 км железнодорожных линий.
On the other hand, the contracts led directly to the paving of streets and electrification of Port-au-Prince. С другой стороны, заключенные контракты помогли электрифицировать улицы Порт-о-Пренса.
Electrification has expanded to cover 13% of households in 2012, compared with 3% in 2006, expansion is still running to cover more households especially in rural areas. В 2012 году электрификация также достигла 13% домашних хозяйств по сравнению с 3% в 2006 году, и ее масштабы продолжают увеличиваться, чтобы электрифицировать больше домашних хозяйств, особенно в сельских районах.
Shortages of coal during World War I prompted the RhB to grapple with the task of electrification. Нехватка угля во время Первой Мировой Войны побудила RhB электрифицировать линию.
Больше примеров...