| Marked enhancement... in muscle response... strength and elasticity. |
Повысились мышечный тонус, сила и эластичность! |
| In developing countries, data are limited but, where available, have shown that intergenerational earnings elasticity tends to be much higher than in developed countries. |
По развивающимся странам имеется достаточно ограниченная информация, однако в тех случаях, когда имеются соответствующие данные, они свидетельствуют о том, что в этой группе стран эластичность доходов различных возрастных групп населения характеризуется существенно более высокими показателями, чем в развитых странах. |
| However, it is encouraging that unemployment has shown a negative elasticity with respect to improved macroeconomic growth. |
Вместе с тем обнадеживающим является то, что для уровня безработицы была характерна отрицательная эластичность в соотношении с повышением темпов макроэкономического роста. |
| The capacity to rationalize resource allocation, to develop supply capabilities and to increase the elasticity of supply in critical areas would thus be crucial for minimizing transitional costs and deriving maximum benefits from the opportunities arising from the Agreements. |
Таким образом, способность обеспечить рациональное распределение ресурсов, развить производственные мощности и повысить эластичность предложения в ключевых секторах будет иметь определяющее значение для максимального снижения издержек на переходном этапе и использования всех возможностей, открывающихся благодаря этим соглашениям. |
| Countries in Western Europe have had lower GDP growth rates than other developed economies since 1973, while also having lower employment elasticities. |
В странах Западной Европы с 1973 года темпы роста ВВП являются более низкими по сравнению с другими промышленно развитыми странами и более низкой является эластичность сферы занятости. |