Our forces took control of the centre of the country, the Galilee and the area stretching from the Negev to Eilat. |
Наши силы взяли под контроль центральную часть страны, Галилею и район, простирающийся от Негева до Эйлата. |
Tomorrow we may sail From the beaches of Eilat to the Ivory Coast The old warships will be used to transport oranges |
Завтра мы поплывем от Эйлата до Берега Слоновой Кости на старых боевых кораблях повезем апельсины. |
The attack killed 20-year-old Kfir Ohayon of Eilat, a guard at the crossing, and injured several others. |
В результате нападения погиб 20-летний охранник этого пункта Кфир Охайон из Эйлата, и еще несколько человек получили ранения. |
On 17 April 2013, two rockets fired from the Sinai peninsula exploded in open areas of Eilat, causing no casualties or damage. |
Все они были нацелены на израильский курортный город Эйлат, расположенный на берегу Красного моря. 17 апреля 2013 года с территории Синайского полуострова были выпущены две ракеты, которые взорвались в безлюдных районах Эйлата, не вызвав жертв и не причинив никакого ущерба. |
Among the murdered were three IDF reserve officers, Sergeant First Class Assaf Abarj'il, age 23, of Eilat, Sergeant First Class Udi Eilat, age 37, of Eilat, and Sergeant First Class Chen Engel, age 31, of Ramat Gan. |
Среди убитых были три офицера-резервиста из состава Израильских сил обороны: сержант первого класса Ассаф Абарьил, 23 года, из Эйлата; сержант первого класса Уди Эйлат, 37 лет, из Эйлата; и сержант первого класса Шен Энгель, 31 год, из Рамат-Гана. |