Eighty-four per cent of that young population lives in developing countries, and in the future that ratio will increase. | Восемьдесят четыре процента этого молодого населения проживают в развивающихся странах, и в будущем это соотношение будет увеличиваться. |
Eighty-four per cent of those young people live in the developing countries, which suffer from hunger, poverty, unemployment, backwardness, political instability and lack of security. | Восемьдесят четыре процента этих молодых людей живут в развивающихся странах, которые страдают от голода, нищеты, безработицы, отсталости, политической нестабильности и отсутствия стабильности. |
Eighty-four per cent of the country offices surveyed as part of the audit confirmed that the delivery of supplies was timely. | Восемьдесят четыре процента представительств в странах, опрошенных в ходе проверки, подтвердили, что предметы снабжения доставляются своевременно. |
Eighty-four per cent of subscriptions to cellular service, 91 per cent of all fax machines and 97 per cent of Internet servers are located in developed countries. | Восемьдесят четыре процента пользователей сотовыми телефонами, 91 процент всех аппаратов факсимильной связи и 97 процентов всех пользователей Интернетом приходятся на развитые страны. |
One thousand, two hundred and eighty-four. | Одна тысяча двести восемьдесят четыре. |
Justin, meanwhile, buried the bodies of his brothers beside that of his niece and died of natural causes at the age of eighty-four. | Святой Иустин тем временем похоронил братьев рядом со своей племянницей и скончался от естественных причин в возрасте 84 лет. |
Peck, who never married, started a world tour in 1935 at the age of eighty-four, but became ill while climbing the Acropolis of Athens. | Пек начала мировое турне в 1935 году в возрасте 84 лет, но заболела во время восхождения на Афинский акрополь. |
The subsequent words "of one hundred eighty-four countries" should be deleted. | Последующие слова "ста восьмидесяти четырех стран" должны быть опущены. |
(b) Recommended that the General Assembly, at its sixty-fifth session, decide on the question of enlarging the membership of the Executive Committee from eighty-four to eighty-five States. | Ь) рекомендовал Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят пятой сессии принять решение по вопросу о расширении членского состава Исполнительного комитета с восьмидесяти четырех до восьмидесяти пяти государств. |
In 1972, shortly before leaving Soft Machine, he recorded the first record under his own name, 1984 (named after George Orwell's novel Nineteen Eighty-Four). | В 1972 году, незадолго до ухода из Soft Machine, Хоппер записал первый альбом под собственным именем, названный 1984 (по роману Джорджа Оруэлла). |
This extensive original research has demonstrated the crucial influence of the author's Tyneside sojourn on his masterpiece We (a strong influence on Orwell's Nineteen Eighty-Four). | Это обширное оригинальное исследование продемонстрировало решающее влияние пребывания автора в Англии на его роман «Мы» (сильное влияние «1984» Оруэлла). |
The name is a tribute to George Orwell's novel Nineteen Eighty-Four, the year in which the programming language was released. | Название - дань уважения роману Джорджа Оруэлла «Тысяча девятьсот восемьдесят четвёртый», когда был выпущен язык программирования. |
These themes of lack of free will, monitoring, and control, as well as the 1984 setting, led to comparisons to George Orwell's novel, Nineteen Eighty-Four. | Некоторыми из тем фильма являются отсутствие свободы воли, наблюдение и контроль, а также действие в 1984 году приводят к сравнениям с романом Джорджа Оруэлла «1984». |
Thematically, it was a marriage of the novel Nineteen Eighty-Four by George Orwell and Bowie's own glam-tinged vision of a post-apocalyptic world. | Тематически это был союз романа «1984» Джорджа Оруэлла и его собственное видение пост-апокалиптического мира, окрашенное красками глэма. |