This enhanced connectivity enables the rapid and effortless exchange of information across the region, and spurs economic growth, social activity and innovation that is growing at a startling pace. | Такое повышение коммуникационных возможностей позволяет быстро и без усилий обмениваться информацией по всему региону и ускоряет экономический рост, социальную активность и инновационную деятельность, расширяющуюся поразительными темпами. |
The Guardian's Sam Wollaston wrote "Sharon Rooney's performance in the lead is natural, effortless and utterly believable." | Сэм Волластон из The Guardian написал: «Выступление Шэрон Руни было естественным, без усилий и совершенно правдоподобным». |
Imprecise, but effortless. | Не точно, зато без усилий. |
Imprecise, but effortless. | Неточно, но без усилий. |
Every morning when she'd pull into the parking lot, wearing these impossibly hard to walk in clogs, everything about her seemed effortless. | Каждое утро, когда она подъезжала к парковке, одета в эти клоги, в которых невозможно двигаться (прим. - голландские туфли из дерева), все в ней показывало, что ей все достается легко и без усилий. |
It is not effortless. | Совсем не требует усилий. |
Also, personal computers have made the independent development of music almost effortless, while the gap between an independent game developer and the product of a fully financed one grows larger. | Также стоит отметить, что благодаря развитию персональных компьютеров создание независимой музыки практически не требует усилий, тогда как разница между независимыми играм и играми с полным финансированием по-прежнему значительна. |
Effortless Regurgitation of Bright Red Blood is the first full-length album by Regurgitate, released in 1994 by Lowland Records. | Effortless Regurgitation of Bright Red Blood - дебютный студийный альбом шведской горграйнд-группы Regurgitate, который был выпущен в 1994 году лейблом Lowland Records. |
In the last 40 seconds of the song "Effortless", Larriva, Atanasoff, and Perry can be heard laughing while they watch the "California Girl" music video. | В последние 50 секунд песни «Effortless» слышен смех Ларрива, Атанасофф и Пэрри, записанный во время того, как они смотрели клип на «California Girl». |
You can see they're very blasé and kind of effortless. | Как видите, он держится достаточно скептично и непринужденно. |
Now, I know it couldn't have been easy, but you made it look effortless. | Я знаю, это было нелегко, но, сейчас все выглядит непринужденно. |
You have to make it look effortless, okay? | Нужно, чтобы всё выглядело непринужденно, понимаешь? |
(Laughter) You can see they're very blasé and kind of effortless. | Конечно, опыт налицо, как вы можете видеть. (Смех) Как видите, он держится достаточно скептично и непринужденно. |
I wanted something that could have that effortless thing that I so love to do. | Я хотел что-то, чтобы было воздушным, то, что я очень люблю. |
But come on, how effortless can a gown be when you put 20,000 ruffles on it? | Но постой, насколько воздушным может быть наряд, на котором 20 тысяч рюшечек висит? |