Английский - русский
Перевод слова Edict

Перевод edict с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Указ (примеров 85)
Zhao has ordered a royal edict to attack these fortresses. Чжао издали царский указ о нападении на крепости.
She wished the two of you to maintain the imperial edict. Она хотела, чтобы вы поддерживали императорский указ.
You think Francis will sign this edict into law? Вы думаете Франциск узаконит этот указ?
I know that we've been moving in opposite directions, but today when I saw your reaction to that edict, Я знаю, что мы движемся в противоположных направлениях, но когда я сегодня увидела твою реакцию на этот указ
His Majesty himself gave his consent to issue the imprisonment edict. Его Величество сам согласился издать указ о задержании принцессы.
Больше примеров...
Эдикт (примеров 40)
It's a papal edict that was issued in 669. Это папский эдикт от 669 года.
Provence was not incorporated into France until 1481, and the expulsion edict of 1394 did not apply there. Прованс не был включен во Францию до 1481 года, и эдикт о высылке 1394 года там не применялся.
However, they were left at the mercy of the monarchy, unable to resist when the next king, Louis XIV, embarked on active persecution in the 1670s, and finally revoked the Edict of Nantes altogether in 1685. Тем не менее, они были оставлены на милость монархии, не в силах сопротивляться, когда следующий король, Людовик XIV, приступил к активному преследованию протестантов в 1670-х годах, и отменил Нантский эдикт в 1685 году.
The earliest martyr at Caesarea was executed on June 7, and the edict was in force at Cirta from May 19. Первое мученичество в Кесарии Палестинской относят к 7 июня, а в Цирте эдикт был впервые применён 19 мая.
He later issued the Edict of Nantes in an attempt to end the religious strife that had torn the country apart. Позднее он издал Нантский эдикт в попытке положить конец религиозной розни, которая разрывала страну на части.
Больше примеров...
Эдиктом (примеров 10)
You can't change that with an edict. Вы не можете изменить её эдиктом.
Early in the fourth century, the religion was legalized by the Edict of Milan, and it eventually became the State church of the Roman Empire. В начале IV века христианство было узаконено Миланским эдиктом и в конечном итоге стало государственной церковью Римской империи.
The Treaty of Bergerac was signed at Bergerac on 14 September 1577 between Henry III of France and Huguenot princes, and later ratified by the Edict of Poitiers on 17 September. Бержеракский договор (фр. Paix de Bergerac) - договор, подписанный в Бержераке 14 сентября 1577 года между королем Франции Генрихом III и лидерами гугенотов, впоследствии подтвержденный Эдиктом в Пуатье 17 сентября.
This principle is reaffirmed in the regulations governing criminal procedure in the Kingdom, including article 100 of the statutes of the Directorate of Public Security, article 28 of the Prison and Detention Regulations and Royal Edict No. 4205 of 28 Rabi' I 406 A.H.. Этот принцип подтверждается положениями, регулирующими уголовное производство в Королевстве, в том числе статьей 100 Статута Управления государственной безопасности, статьей 28 положений о тюремном заключении и задержании и Королевским эдиктом Nº 4205 от 28 раби 1406 года хиджры.
In anticipation of the upcoming twentieth anniversary of his reign on November 20,303, Diocletian declared a general amnesty in a third edict. В ожидании наступающего 20 ноября 303 года двадцатилетнего юбилея своего правления, Диоклетиан объявил общую амнистию своим третьим эдиктом.
Больше примеров...
Эдикте (примеров 5)
With other punishments as given more fully in the present edict and mandate. Другие наказания более подробно описаны в данном эдикте и мандате.
"In the following edict... childbearing is herewith forbidden." "в следующем эдикте - " "деторождение теперь будет запрещено."
NOTICE, THE EDICT USES THE WORD "SUN," S-U-N. Обратите внимание, в эдикте использовано слово "солнце"
in the following edict: "в следующем эдикте - "
In his often-quoted thirteenth rock edict at Kalsi, he proclaimed: В своем нередко цитируемом наскальном эдикте в Калси он заявил:
Больше примеров...