My baker has prepared an edible monument to Cain's demise. | В честь кончины Кейна мой пекарь приготовил съедобный памятник. |
I am making edible props for Christine's Halloween party at school. | Я приготовила съедобный реквизит для вечеринки в школе у Кристин. |
Now, I cooked a perfectly edible meal, Charlie Bartlett. | Я приготовила вполне съедобный ужин, Чарли Бартлетт |
Miel de palma (lit. palm honey, also palm syrup) is an edible sweet syrup produced from the sap of a number of palms. | Пальмовый сироп (или Пальмовый мёд) - съедобный сладкий сироп, изготовляемый из сока некоторых видов пальмовых. |
Lunch was soup, a little gooey, but edible Ihen chicken or pork with potatoes or rice, and evenings cold cuts and cucumber salad or cheese and tomato salad with onions- cut so small you couldn't pick them out. | На обед суп, немного вязкий, но съедобный, затем курица или свинина... с картошкой или рисом, а по вечерам мясное ассорти и салат с огурцом или сыр и салат с помидорами, лук такой мелкий, что не наколешь на вилку. |
Filling (stuffing): an edible substance or mixture used to fill a cavity in another food item | Фарш (начинка): пищевой продукт или смесь, используемые для заполнения полости в другом пищевом продукте. |
The composition additionally comprises a taste additive or taste corrector, and/or an edible dye, and lecithin as an emulsifier and liquid paraffin as a diluent. | Композиция дополнительно содержит вкусовую добавку или корректор вкуса, и/или пищевой краситель, в качестве эмульгатора - лецитин, а в качестве разбавителя - вазелиновое масло. |
With the establishment of 17 refined and iodized salt production plants, at present, around 96.6% of edible salt is refined with an appropriate quantity of iodine; 98.7% of families are using iodized salt. | 265.3 Благодаря открытию 17 заводов по производству йодированной поваренной соли в настоящее время около 96,6% продающейся в стране пищевой соли имеет достаточное содержание йода и 98,7% семей употребляют в питание йодированную соль. |
A National Interministerial Committee on Food Fortification was established, which facilitated the universal iodization of all edible table salt produced in the country and the production of iron-fortified flour in seven out of 18 mills. | Создан национальный межведомственный комитет по вопросам обогащения пищевых продуктов, перед которым поставлена задача содействовать повсеместному йодированию всех видов пищевой поваренной соли в стране, и производству обогащенной железом муки на 7 из 18 мукомольных заводов. |
So far 31 states/UTs have completely banned the sale of salt other than iodized salt for edible purpose, while two states have imposed a partial ban. | На данный момент 31 штат/союзная территория полностью запретили продажу нейодированной пищевой соли; в двух штатах на ее продажу введен частичный запрет. |
All of our aromatherapy herbs are edible, and they're great for calm and focus. | Все наши травы для ароматерапии пригодны в пищу, и они прекрасно подходят для спокойствия и сосредоточенности. |
Vast swathes of edible maize varieties have been replaced by industrial maize. | На больших площадях различные сорта кукурузы, использующиеся в пищу, заменяются промышленными сортами. |
But your mom will be back soon and we can go back to eating food that's edible. | Но твоя мама скоро вернётся и мы сможем снова есть съедобную пищу. |
This figure would be substantially higher if the products and services provided by trees to other sectors of Somalia's economy, such as water-resource maintenance, the provision of fodder, fuelwood and edible products, were taken into account. | Этот показатель был бы значительно выше, если бы учитывались товары и услуги, предоставляемые за счет использования лесной растительности другим секторам экономики Сомали, таким, как сохранение водных ресурсов, обеспечение кормами и топливной древесиной, а также продукты, пригодные для употребления в пищу. |
Raw Edible Fish - Most fish that you catch can be used as food. | Сырая съедобная рыба - Большинство пойманной рыбы годится в пищу. |