| Women who want to born a boy will consume larger quantities of potatoes, edible chestnuts and artichokes. | Женщины, которые хотят, чтобы родился мальчик будет потреблять большее количество картофеля, съедобный каштан и артишоками. |
| My baker has prepared an edible monument to Cain's demise. | В честь кончины Кейна мой пекарь приготовил съедобный памятник. |
| Now, I cooked a perfectly edible meal, Charlie Bartlett. | Я приготовила вполне съедобный ужин, Чарли Бартлетт |
| So we invented, without asking, of course, the Incredible Edible Green Route. | Так мы придумали, никого не спрашивая, конечно, Удивительный Съедобный Зелёный Маршрут. |
| The edible garbage is out back in the alley. | Съедобный мусор сможешь найти на заднем дворе. |
| Filling (stuffing): an edible substance or mixture used to fill a cavity in another food item | Фарш (начинка): пищевой продукт или смесь, используемые для заполнения полости в другом пищевом продукте. |
| The universal iodization of edible salt within the next two years in all SAARC countries (except Maldives, which appears not to be in need) is within sight. | Удастся добиться в течение ближайших двух лет иодизации пищевой соли во всех странах СААРК (за исключением Мальдивских Островов, где, по всей видимости, в этом нет необходимости). |
| The progress made in recent years in access to micronutrients was extended through a rise in the proportion of the world's edible salt that is iodized - from some 56 per cent in 1997 to around 65 per cent by the end of 1998. | Достигнутый в последние годы прогресс в области обеспечения доступа к питательным микроэлементам был укреплен в результате повышения доли иодированной пищевой соли в мире приблизительно с 56 процентов в 1997 году до приблизительно 65 процентов к концу 1998 года. |
| To ensure balanced iodine intake by all the population the government encourages iodizing the salt sold for edible for purposes. | Для обеспечения сбалансированного потребления йода всем населением страны правительство поощряет йодирование пищевой соли. |
| Targeted action, based on the iodination of edible salt, has been taken over a number of years with a view to the elimination of iodine deficiency diseases among the population. | На протяжении ряда лет в Беларуси проводится целенаправленная работа по ликвидации иоддефицитных заболеваний населения, основанная на йодировании пищевой соли. |
| All of our aromatherapy herbs are edible, and they're great for calm and focus. | Все наши травы для ароматерапии пригодны в пищу, и они прекрасно подходят для спокойствия и сосредоточенности. |
| The continued importance of wild fisheries in providing the base load supply of edible fish was emphasized by an observer delegation in this context. | В этой связи одна из делегаций в статусе наблюдателя подчеркнула непреходящее значение промысла дикой ихтиофауны для обеспечения основного объема потребляемой в пищу рыбы. |
| Even here in the capital, crops are hardly edible. | Даже в столице зерновые едва пригодны в пищу. |
| Vegetables: a usually herbaceous plant (as the cabbage, bean, or potato) grown for an edible part that is usually eaten. | Овощи: как правило, травянистые растения (например, капуста, бобовые или картофель), которые выращиваются для получения их съедобных частей, употребляемых в пищу. |
| Edible frogs (Rana esculenta) forage in the daytime. | Прудовые лягушки (Rana esculenta) добывают себе пищу днём. |