Английский - русский
Перевод слова Economist

Перевод economist с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Экономист (примеров 618)
The Swedish economist Axel Leijonhufvud foresaw asset-price inflation - houses in particular - and a worsening of credit quality. Шведский экономист Аксель Лейонхуфвуд предвидел инфляцию цен на активы - в частности на дома - и ухудшение качества кредитов.
Barack Obama, Sr., Kenyan economist and father of U.S. President Barack Obama. Обама, Барак Хусейн (старший) - кенийский экономист, отец президента США Барака Обамы.
This was developed by the Austrian economist Kunibert Raffer and heralded by a number of other civil society organizations. Это предложение разработал австрийский экономист Куниберт Раффер, и оно получило высокую оценку со стороны ряда организаций гражданского общества.
And this is - at least, to a traditional economist - somewhat remarkable, because the traditional account of economic man would say that, basically, you do things for a concrete reward, primarily financial. И это, по крайней мере в глазах традиционного экономиста, довольно поразительно, потому что традиционный экономист скажет вам, что, в общем-то, все делают что-то за определённое вознаграждение, в основном финансовое.
Stories were featured in The Economist, The Washington Post, The Lancet, The Times of India and The Jakarta Post, and on CNN, BBC and 18 news agencies. Редакционные статьи публиковались в таких изданиях, как «Экономист», «Вашингтон пост», «Ланцет», «Таймс оф Индиа» и «Джакарта Пост», соответствующие материалы транслировались по каналам «Си-эн-эн», «Би-би-си» и 18 информационных агентств.
Больше примеров...
"экономисте" (примеров 6)
For what it is worth, Canada emerges the winner - just as it did in The Economist. Не претендуя на объективность оценки, следует указать, что первое место занимает Канада, как, впрочем, это уже было указано в "Экономисте".
This framework is open to all the same criticisms of incompleteness and inappropriateness that were levelled at the The Economist. В отношении этой системы можно высказывать все те же критические замечания в связи с отсутствием полноты и актуальности этой системы, которые уже приводились в "Экономисте".
Nonetheless, compared to the league table of statistical offices, produced by The Economist, he thought that his framework, despite its deficiencies, introduced some more objectivity into the exercise. Тем не менее, он считает, что по сравнению с классификационной таблицей статистических управлений, приведенной в "Экономисте", его система, несмотря на все ее недостатки, придает процедуре оценки большую объективность.
I read, I read about that in The Economist. Я... я читала об этом в "Экономисте".
The Economist proxied accuracy by looking at the magnitude of revisions, but this seems a flawed measure. В "Экономисте" вместо показателя точности использовался размер корректировок, однако, как представляется, он является неправильным показателем.
Больше примеров...
Журнал (примеров 33)
Weekly newspaper The Economist claimed that Icelandair could even take advantage when catering for disaster tourists. Еженедельный журнал The Economist утверждал, что Icelandair может даже использовать фактор природных катастроф для привлечения туристов.
The Economist, a British weekly international affairs magazine, referred to India Abroad as a daily publication of "unusually high quality". Влиятельный британский журнал The Economist назвал India Abroad изданием «необычайно высокого качества».
The Economist snidely referred to the "results" in quotation marks. Журнал "Экономист" ехидно привел слово "результаты" в кавычках.
The Economist, in one of its last issues, briefly described the plundering of antiques from the site of Angkor Wat in Cambodia and pointed out the measures being taken against it, mentioning UNESCO training courses in the region. Журнал "Экономист" в одном из последних номеров поместил небольшую статью о разграблении предметов антиквариата из храма Ангкор-Ват в Камбодже, в которой рассказывалось о мерах по борьбе с этим явлением и упоминались учебные курсы ЮНЕСКО для стран региона.
Last year The Economist claimed that "Growth really does help the poor: in fact it raises their incomes by about as much as it raises the incomes of everybody else." В прошлом году журнал «Экономист» утверждал, что «экономический рост действительно идет на пользу бедным: фактически, доходы бедных увеличиваются примерно в том же объеме, как и доходы всех остальных».
Больше примеров...